Перевод для "требуется быть" на английский
Требуется быть
  • required to be
  • it needs to be
Примеры перевода
required to be
Вентиляция не требуется, а маркировка, предусмотренная в подразделе 5.5.3.6, требуется, если:
Ventilation is not required, and marking according to 5.5.3.6 is required, if:
Для этого требуется волшебная палочка.
It requires a wand.
Требуйте фиксированные суммы.
Require fixed sums of Rabban.
Студентам-первокурсникам требуется:
First year students will require:
Теперь я требую лишь одного.
This time, I have only one requirement.
Но для этого все же не требуется очень значительного труда.
They do not, however, require a great deal.
Его достоинство, по-видимому, даже требует от него этого.
His dignity even seems to require that he should become so.
Интерес их обладателей требует, чтобы они были пущены в ход.
The interest of whoever possesses it requires that it should be employed.
Приличия нигде не требуют от человека питаться мясом, как они требуют от него в большинстве мест носить полотняное белье или кожаные башмаки.
Decency nowhere requires that any man should eat butchers' meat, as it in most places requires that he should wear a linen shirt or a pair of leather shoes.
В других производствах требуется гораздо больший основной капитал.
In other works a much greater fixed capital is required.
изготовление самой головки требует двух или трех самостоятельных операций;
to make the head requires two or three distinct operations;
it needs to be
Здесь требуется разъяснение.
Clarification was needed.
Требует внимания
Needs Attention
Они требуют к себе внимания.
They need to be addressed.
Им требуется информация, им требуются навыки, им требуется право выбора и им требуется защита их прав.
They need information, they need skills, they need choice and they need protection of their rights.
Требуется описание
Need Description.
Покамест это вовсе не требуется.
There's no need of that as yet.
Нам требуется целых три физика!».
We need three physicists!
Все, что им требуется, – легенда, а он уже стал легендой.
They needed only the legend he already had become.
Иногда она есть, а иногда ее нет, но когда она появляется, то обставлена так, как требуется нуждающемуся.
Sometimes it is there, and sometimes it is not, but when it appears, it is always equipped for the seeker’s needs.
Оказалось, однако, что ему именно это и требуется.
But it turned out that’s exactly what he needed.
Вы увидите, что подобные усилия требуются и здесь… Теперь соберитесь.
You will find that similar powers are needed for this… brace yourself, now.
— Но ты можешь справиться с драконом один. Есть простое заклятие. Все, что требуется
“But you can do it alone,” said Sirius. “There is away, and a simple spell’s all you need. Just—”
То есть оказалось, что динамик может работать как микрофон и для этого даже не требуется никакого питания.
So I discovered that the speaker could act like a microphone, and you didn’t even need any batteries.
— Думаю, это часть ее магии, — сказала Гермиона. — Если тебе требуется, чтобы она была ненаносимой на карту, она такой и станет.
“I think it’ll be part of the magic of the room,” said Hermione. “If you need it to be unplottable, it will be.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test