Перевод для "транспортер" на английский
Примеры перевода
сущ.
f) работа на движущихся конвейерах или ленточных транспортерах;
(f) Handling moving conveyors or belts;
Исключения допускают применение КЦХП в качестве уплотнительного материала для плотин и в лентах транспортеров для подземных работ до 2004 года.
Exemptions will allow the use of SCCPs in dam sealants and underground conveyor belts until 2004.
Автор также заявляет, что принадлежность ему вещей, найденных в сумке, которая была оставлена на багажном транспортере в аэропорту Лансароте, доказана не была.
It has never been shown, the author adds, that the items found in the bag left on the baggage conveyor at Lanzarote airport belonged to him.
Обрабатывающее оборудование, блоки управления конвейеров, экструдеры, регуляторы скорости, ножные педали, приборы контроля уровня загрузки угля, строительные транспортные средства, подъемные краны, подъемники, спусковые транспортеры, рычажные подъемники, неподвижные платформы и т.д.
Processing equipment, conveyor controls, extruders, speed controls, foot pedals, coal level monitoring, construction vehicles, cranes, hoists, chutes, scissor lifts, static platforms, etc.
6.4 Государство-участник отмечает, что г-н Семей избрал линию защиты, в соответствии с которой он отрицал, что именно он передал женщине наркотики, купил ей одежду и билет на самолет и сопровождал ее в ее поездке, оставив сумку на багажном транспортере.
6.4 The State party mentions that Mr. Semey's defence strategy was to deny that he had been the person who gave the woman the drugs, bought her the clothes and plane ticket, and accompanied her on her trip, abandoning a large bag on the baggage retrieval conveyor.
1235. После того как в декабре на некоторое время закрылся ленточный транспортер для зерна в Карни, являвшийся единственным механизмом для импорта пшеницы, ее запасы уменьшились, и шесть мукомольных заводов в секторе Газа были вынуждены прекратить работу либо сократить производство.
The closing of the Karni grain conveyor belt, the only mechanism for importing wheat, during part of December, resulted in the depletion of wheat stocks, forcing the six mills in the Gaza Strip to close down or reduce operations.
Вторая бабуля методично выкладывала 15 банок кошачьего корма на транспортер.
Another old lady is methodically putting 15 tins of cat food on the conveyor belt.
сущ.
Транспортер для перевозки тяжелого оборудования/танков
Heavy equipment/tank transporter Semi-trailer refuelling
4) грузы, перевозка которых в перегрузочном сообщении осуществляется на транспортерах;
(4) Goods consigned on specialized transporter units and requiring transhipment;
Транспортер прибывает.
The transporter's due.
Активируйте транспортер.
Activate the transporter.
сущ.
После моего похищения, я отслеживал передвижение этого ужасного транспортера.
After my abduction, I tracked the movements of this, uh, appalling conveyance.
сущ.
Бронированный минометный транспортер-10
Armoured Mortar Carrier-10
ЛБМ (минометный транспортер)
Light Armoured Vehicle (Mortar carrier)
18. Транспортеры "Магирус"
18. Magirus carrier 40
Пехотный транспортер -- бронированный
Infantry carrier -- armoured
Пехотный транспортер без вооружения
Infantry carrier -- unarmed (class I)
иск, предъявляемый к первому, последнему и фактическому транспортеру, а также одновременно против нескольких из этих транспортеров.
Action against first, last and actual carrier, at the same time against several of these carriers;
Я взял за основу бронированный транспортер из "Пришельцев". Рассчитывая на то, что если он может защитить Сигурни Уивер от тех механических челюстей с зубами, то он сможет защитить меня от Джереми Кларксона и Джеймса Мэя.
I've used as my inspiration the armoured personnel carrier from Aliens, on the basis that if it can protect Sigourney Weaver from that metal bitey thing with teeth, it can keep me safe from Jeremy Clarkson and James May.
Он надеялся, что это – транспортер охраны, везущий Пауля.
He hoped it was the guard and troop carrier bringing Paul.
Когда был издан этот закон, голландцы были, как и являются до сих пор, главными транспортерами Европы; установленные законы ограни чения совершенно лишили их возможности транспортировать товары в Великобританию или ввозить к нам товары других европейских стран.
When this act was made, the Dutch were, what they still are, the great carriers of Europe, and by this regulation they were entirely excluded from being the carriers to Great Britain, or from importing to us the goods of any other European country.
Но вследствие этих открытий торговые города Европы, вместо того чтобы быть мануфактуристами и транспортерами лишь для очень небольшой части мира (части Европы, омываемой Атланти ческим океаном, и стран, лежащих по берегам Балтийского и Средиземного морей), сделались теперь мануфактуристами для много численных и пользующихся благосостоянием колонистов Америки и транспортерами, а также в некоторых отношениях и мануфактуристами почти для всех различных наций Азии, Африки и Америки.
But, in consequence of those discoveries, the commercial towns of Europe, instead of being the manufacturers and carriers for but a very small part of the world (that part of Europe which is washed by the Atlantic Ocean, and the countries which lie round the Baltic and Mediterranean seas), have now become the manufacturers for the numerous and thriving cultivators of America, and the carriers, and in some respects the manufacturers too, for almost all the different nations of Asia, Africa, and America.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test