Примеры перевода
гл.
Как можно толковать показания кислородометра?
How can the readings of an oxygen meter be interpreted?
Положения Устава не следует толковать ограничительно.
The provisions of the Charter should not be interpreted restrictively.
d) толковать положения постановлений и договоров; и
(d) interpret the terms of award and agreements;
Как можно толковать показания индикатора взрывоопасных газов?
How can the readings of an explosimeter be interpreted?
Как явствует из их названия, их предназначение - толковать договор.
As their name indicates, they are intended to interpret.
Такие услуги не следует толковать как административные.
It should not be interpreted as an administrative function.
Они должны были толковать послания Тройной богини.
Their only task was to interpret the word of the Triple Goddess.
Сестры стремятся толковать свои заболевания как силы провидения.
The sisters tend to interpret their illnesses as divine intervention. And you don't?
Мне сказали, ты можешь толковать ирешатьсложныепроблемы.
I am told you are able to give interpretations and solve difficult problems.
И к тому времени, когда она закончила толковать в полный голос сны Гарри (и получилось так, что все до единого сны, даже те, где он ел овсянку, сулили горькую безвременную кончину), от его сочувствия к ней не осталось и следа.
And by the time she had interpreted Harry’s dreams at the top of her voice (all of which, even the ones that involved eating porridge, apparently foretold a gruesome and early death), he was feeling much less sympathetic towards her.
гл.
Этот ряд проектов статей должен толковаться последовательно и совместно.
This series of draft articles is to be read in sequence and conjointly.
Такой подход обусловливает необходимость толковать ее текст с учетом контекста.
This approach makes it imperative to read its text in a context-sensitive manner.
Насколько широко следует толковать термин "злоупотребление уязвимостью положения"?
How broadly should the phrase "abuse of a position of vulnerability" be read?
Нормы этих соглашений не должны толковаться в отрыве от их более широкого контекста.
Provisions of those agreements should not be read in isolation from their broader context.
Статью 17 следует толковать как призванную охранять семейную жизнь.
Article 17 should be read with a generous spirit in its protection of the family.
Однако это решение не следует толковать слишком расширительно по следующим причинам:
But too much should not be read into that decision, for the following reasons:
Ћютер, как и јвгустин до него, толковал слова јпостола ѕетра следующим образом: что мы спасены от ада, Ђоправданыї, не своими хорошими делами, а верой в бога.
Luther, like Augustine before him, read the Apostle Paul as saying that we are saved from hell, "justified", not by any good deeds of our own, but by faith in God.
Гарри шел по пустынным коридорам. Один раз ему пришлось срочно спрятаться за какую-то статую, так как из-за угла показалась профессор Трелони. Она что-то бормотала себе под нос, тасуя на ходу старую засаленную колоду карт, и тут же толковала их.
Harry proceeded through deserted corridors, though he had to step hastily behind a statue when Professor Trelawney appeared around a corner, muttering to herself as she shuffled a pack of dirty-looking playing cards, reading them as she walked.
гл.
Государственная политика толковалась в узком смысле.
The Government policy was succinctly explained.
КМП поясняет, что понятие <<государственный орган>> следует толковать в самом широком смысле.
As explained by the International Law Commission, the term "State organ" is to be understood in the most general sense.
67. Как разъясняется в пункте 82 ниже, рассматриваемая <<стена>> является сложным сооружением, и поэтому этот термин не следует толковать в узком физическом смысле.
67. As explained in paragraph 82 below, the "wall" in question is a complex construction, so that that term cannot be understood in a limited physical sense.
Те что-то ей с особенным жаром толковали.
They were explaining something to her with particular ardor.
гл.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test