Перевод для "терзаться" на английский
Терзаться
гл.
Примеры перевода
гл.
Тебя что-то терзает, Жюль?
Are you worried, Jules?
А Визиря терзали сомнения...
But the vizier was worried.
Я хочу, чтобы ты перестала терзать себя из-за няни Оигрэм.
I want you to stop worrying about what happened to Nanny Seagram.
Не просто терзает.
More than worried.
- Почему ты терзаешься из-за этой девушки?
Why are you worrying yourself because of that girl?
Когда мы напуганы, единственный способ справиться с делами - это беспокоиться и терзаться.
Someone so scared that the only way you know how to handle things is by worrying your way through them.
- Что? Я буду скучать по этому старому ветхому дому. Но терзаться из-за него не буду.
I'm gonna miss this old raggedy place but I sure ain't gonna worry about it.
Не терзайся - рисовать ли по контуру или раскрашивать снаружи.
Don't worry about drawing within the lines or coloring outside the lines.
Зачем терзать себя этим?
Why worry about it?
гл.
Я боюсь, он будет терзаться и мучаться, пока не сгорит в этих муках, если только его не вывести обратно на свет.
I fear he will writhe in torment until he makes an end of himself, unless he can be led back into the light.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test