Перевод для "творог" на английский
Творог
сущ.
Примеры перевода
Даже Дадли не высказывал недовольства едой (домашний творог с тертым сельдереем).
Dudley didn’t even protest at the food (cottage cheese and grated celery).
сущ.
Потому что я сказал тебе купить лимонный творог, Вудхауз.
Because I told you to buy lemon curd, Woodhouse.
Потому что остальные 90% заполнены творогом и сметаной.
That's because the other 90% is filled with curds and whey.
Попробуйте творог, это пробиотик.
Try curd, it's pro-biotic.
- Это там, где король - творог?
- Where curd is king?
- Соевый творог.
- Bean curd.
Лимонный творог с охлажденной глазурью.
Mmm. Lemon curd with buttercream frosting.
Я... творог скряга.
I'm a... curd-mudgeon.
Сид, пожалуйста, достань творог из холодильника.
...with a enthu-young player. Sid, get me some curd from the fridge, please.
Представьте: ночью молоко превратилось в творог и запахло.
Go figure, overnight the milk curds.
сущ.
Они держат лошадей, коров и коз в целях получения молока, сыра и творога.
They keep horses, cows and goats for the production of milk, cheese and yoghurt.
Один из его соседей показал творог и сыр, которые он производит и продает в Степанакерте/Ханкенди.
One of his neighbours showed yoghurt and cheese that he produces and sells in Stepanakert/Khankendi.
- Да нет, с творогом.
- With cheese.
Это хороший творог?
Hey, is this cheese any good?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test