Перевод для "танцы" на английский
Танцы
сущ.
Примеры перевода
сущ.
Мероприятия "Зимние встречи словакистов" посвящены поощрению и развитию словацкой литературы, а фестиваль "Танцуй, танцуй" - это праздник словацкой музыки, песни и танца.
The "Winter Meetings of Slovakists" are devoted to the fostering and promotion of Slovak literature, while the festival "Dance, Dance" celebrates Slovak music and songs and dances.
Балет/танцы
Ballet/ dance
a) танцы и хореография:
(a) Dance and choreography:
- национальные танцы;
National Dancing;
В танцевальной части фестиваля приняли участие представители следующих народов: соке из Чиапасаса с танцем "Моктесума", тепехуа из Дуранго с танцем "митоте", хуаве из Оахаки с танцем змеи; хуастеки из Сан-Луис-Потоси с танцем "уеуе", чонтали из Табаско со старинным народным танцем, нахуа из Герреро с танцем чертей, пурепеча из Мичоакана с танцем рыбы, нахуа из Пуэблы с танцем негритят, яки из Соноры с танцем оленя, майя из Юкатана с танцем "харана".
The following groups took part in the festival: los Zoques from Chiapas with the Moctezuma dance; the Tepehuanos from Durango with the Mitote dance; the Huaves from Oaxaca with the serpent dance; the Huastecos from San Luis Potosí with the Huehues dance; the Chontales from Tabasco with the Baila Viejo dance; the Nahuas from Guerrero with the devil dance; the Purépechas from Michoacán with the fish dance; the Nahuas from Puebla with the Negritos dance; the Yaquis from Sonora with the stag dance; and the Mayas from Yucatán with the Jarana dance.
IV. танцы;
IV. Dance;
Это песня "танцуй, танцуй, танцуй...
This song is "dance, dance, dance...
Может, я плохо танцую?
Was my dancing lousy?
От восторга они кренделем пробежались в танце.
They performed a scampering dance in their excitement.
Но вот танцующий огонёк поплыл  вверх.
then it began to rise dancing into the air.
— Вы просто танцуйте, а я подыграю.
“Just go ahead and do the dance, and I’ll play along.”
У Гарри внутри что-то екнуло и оборвалось. — Партнеры для танца? — Он покраснел до ушей и поспешно прибавил: — Я не танцую.
Harry’s insides seemed to curl up and shrivel. “Dance partners?” He felt himself going red. “I don’t dance,” he said quickly.
С другой стороны, на танцы должны ходить все.
On the other side, everybody had to go to every dance.
Как редко приходится видеть танцующих с таким изяществом.
Such very superior dancing is not often seen.
Тогда они решили открыть в другом городе школу танцев;
Then in another village they started a dancing-school;
Ну и пошел я на эти танцы, старался танцевать как можно лучше и, вроде бы, у меня неплохо получалось.
So I went to this dance and danced as best I could, which I thought was reasonably all right.
Помню первые такие танцы, на которые я попал.
I remember the first dance that I went to.
сущ.
Он танцует в душе.
He hopped in the shower.
Я не помню, чтоб давал добро на танцы.
I don't recall authorizing a hop.
Из-за их танцев.
- The hammertoes are from the-- - And all the hopping they do.
- Я считаю, что вечер танцев босиком с привидениями...
- I still think that the haunted sock hop...
-... индейские напевы, танцы и крики.
- ..."Hu-na-nay," hopping and hollering.
Корни устраивает завтра танцы.
You know, Corny's hosting the hop tomorrow.
Вечер танцев - это недостаточно хорошо.
A sock hop is not big, okay?
Как сотня людей танцует в городе
Like a hundred people hopping through town here.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test