Примеры перевода
Было принято решение о том, что аффидевит об отказе от претензий не имеет никакой доказательственной силы.
The affidavit of desistance was considered not to have any probative value.
В этой связи требуется соблюдение двух условий: вопервых, наличие органа военной власти (аффидевит, пункт 15а) и, вовторых, эффективное осуществление этой власти (аффидевит, пункт 15b).
Two conditions must be fulfilled: first, that the authority of a military government has been established (affidavit, para. 15-a) and, second, that the said authority can be implemented (affidavit, para. 15-b).
346. КПК предъявляет доказательства разграбления и ущерба в аффидевите.
KPC provides evidence of looting and damage in an affidavit.
:: аффидевит, содержащий личные сведения и/или коммерческую информацию;
:: Affidavit of personal and/or business data;
c) документацию, требующуюся для проверки возраста добровольцев (свидетельство о рождении, аффидевит и т.д.);
(c) The documentation required to verify the age of the volunteers (birth certificate, affidavit, etc.);
Аффидевит о правах государственных служащих (16-19 декабря 1996 года)
Affidavit on the Rights of Public Employees (16-19 December 1996)
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test