Перевод для "табурет" на английский
Табурет
сущ.
Примеры перевода
сущ.
Самая суровая и самая жестокая форма обращения заключается в том, что они приводят задержанного в наручниках, с завязанными за спиной руками и одетым на голову мешком, дурно пахнущим тесным мешком, чтобы он не мог ничего видеть; и сажают его на низкий табурет, сиденье без спинки.
The most violent and the most cruel form of treatment is that they bring the detained person, handcuffed, with his hands behind his back and with a bag on his head, a smelly tight bag so that he can't see anything, and they make him sit on a low stool, a seat without a back.
В Шаронском центре для содержания под стражей, как утверждается, ему надевали на голову мешок и заставляли сидеть на низком табурете со связанными за спиной руками, в результате чего у него появились боли в области позвоночника.
At the Sharon detention centre he was allegedly hooded and forced to sit on a low stool with his hands cuffed behind his back, so as to create great pressure on his spine.
Он заявил, что сотрудники СОБ, которые вели допрос, держали его в положении "шаббах", т.е. со связанными за спиной руками и мешком на голове сажали на низкий табурет и включали музыку на полную громкость.
He claimed that GSS interrogators maintained him in the "shabbah" position, that is, placed on a small stool, with his hands tied behind his back and a sack placed on his head, with loud music playing in the background.
Табуреты для бара (комплект из 6 штук)
DVD player Bar stools (six-unit set)
В ходе допросов он был вынужден сидеть на табурете без спинки и косвенно подвергался насилию (заключавшемуся, в частности, в устрашающих ударах по столу и стене).
During the interrogation he was made to sit on a stool without a backrest and he was subjected to indirect violence (e.g. hitting the desk and kicking against the wall).
Учащиеся/табуреты
Students/stools
Наш табурет должен прочно стоять на всех трех ногах.
Our stool needs three strong legs.
Однако, как в случае с табуретом на трех ножках, одной или двух ножек недостаточно; все эти элементы взаимосвязаны.
However, as with a three-legged stool, one or two legs are not enough; they are interdependent.
Мы готовы сотрудничать с УКГД и другими гуманитарными учреждениями и донорами в целях обеспечения того, чтобы <<табурет>> нашей гуманитарной реформы был крепким и прочным.
We stand ready to work with OCHA, other humanitarian agencies and other donors to ensure that our humanitarian reform stool is strong and sturdy.
Эти элементы можно сравнить, если хотите, с табуретом на трех ногах.
Each element is, if you will, a leg of a three-legged stool.
Дизайнерский табурет скончался.
The Habitat stool is dead.
- А как же табурет?
- But the stool.
Это новый табурет.
That's a new stool.
- Это мой табурет.
- This is my stool. Get off!
Табурет для доения завершен.
My milk stool is complete.
О, вот табурет.
Oh. A stool.
Вот, здесь есть табурет.
Look, there's a stool.
- Дайте ему табурет!
- Get him a step stool.
Принеси табурет.
Bring a stool.
Гарри вместе с ним пошел к табурету и смотрел, как он надевает шляпу.
Harry walked with him to the stool, watched him place the hat upon his head.
Я соскочил с табурета и завопил: — Ну тогда я понял ВСЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕ! Они решили, что я дурака валяю.
I jump up from the stool and say, “Then I understand EVVVVVERYTHING!” They thought I was joking.
Ответ был таков: рыба лежит на столе, за столом на табурете сидит человек, а кошка объедает кости.
“Fish on a little table, man at table sitting on a stool, the cat has the bones”
Он видел, как его мать на дрожащих ногах вышла вперед и села на расшатанный табурет.
He watched his mother walk forward on trembling legs and sit down upon the rickety stool.
— Когда я назову ваше имя, вы наденете Шляпу и сядете на табурет, — произнесла она. — Начнем. Аббот Ханна!
“When I call your name, you will put on the hat and sit on the stool to be sorted,” she said. “Abbott, Hannah!”
Когда вызвали Невилла Долгопупса, того самого мальчика, который все время терял свою жабу, тот умудрился споткнуться и упасть, даже не дойдя до табурета.
When Neville Longbottom, the boy who kept losing his toad, was called, he fell over on his way to the stool.
Услышав свое имя, Гермиона чуть ли не бегом рванула к табурету и в мгновение ока надела на голову Шляпу. — ГРИФФИНДОР! — выкрикнула Шляпа. Рон застонал.
Hermione almost ran to the stool and jammed the hat eagerly on her head. “GRYFFINDOR!” shouted the hat. Ron groaned.
Так, Симус Финниган светловолосый мальчик, стоявший в шеренге перед Гарри, просидел на табурете почти минуту, пока Шляпа не отправила его за стол Гриффиндора.
“Finnigan, Seamus,” the sandy haired boy next to Harry in the line, sat on the stool for almost a whole minute before the hat declared him a Gryffindor.
Первокурсники выстроились вдоль преподавательского стола лицом к остальным ученикам. Профессор Макгонагалл бережно поставила перед ними табурет и отступила.
The first-years lined up in front of the staff table facing the rest of the students, and Professor McGonagall placed the stool carefully in front of them, then stood back.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test