Перевод для "ступни" на английский
Ступни
сущ.
Примеры перевода
сущ.
Элементы, моделирующие ступни, имеют градуировку для определения угла наклона ступни.
Shoe and foot assemblies are calibrated to measure the foot angle.
2.8 ["Ступня" означает ступню, включая лодыжку.]
2.8. ["Foot" refers to the foot, including the ankle].
Пропавшая ступня.
A missing foot.
Ступня индианки.
An Indian woman's foot.
Левая ступня?
Left foot?
- Маленькая ступня.
- A small foot.
Массаж ступней?
A foot massage?
- Мою ступню, дружище.
- My foot, mate.
Тут она опустилась на мою ступню.
The thing landed on my foot.
Ступня у него здорово распухла, и вся нога выше ступни тоже;
His foot swelled up pretty big, and so did his leg;
Что-то влажное коснулось руки Гарри — он отпрыгнул назад, отдавив Рону ступню, — но это оказался всего-навсего нос Клыка.
Something wet touched Harry’s hand and he jumped backward, crushing Rods foot, but it was only Fang’s nose.
Секунду спустя Рону пришлось сдернуть с ее плеч руку — Гермиона уронила ему на ступню «Чудовищную книгу о чудищах».
A second later, Ron had snatched his arm back from around her shoulders; she had dropped The Monster Book of Monsters on his foot.
Гарри перевернулся, с трудом поднялся на четвереньки, изготовясь к схватке с каким-нибудь маленьким, но свирепым зверьком, но вместо него увидел ступню Рона.
He pushed himself onto his hands and knees, ready to face some small, fierce creature, but saw that the object was Ron’s foot.
— Все, больше танцевать не могу, — пропыхтела она, стягивая с ног туфли и растирая ступни. — Рон пошел сливочное пиво искать.
“I simply can’t dance anymore,” she panted, slipping of one of her shoes and rubbing the sole of her foot. “Ron’s gone looking to find more butterbeers.
А Фродо, неожиданно для себя самого, неистово выкрикнув: «Бей, Хоббитания!», рванулся к двери и со всего размаха вонзил Терн в чешуйчатую ступню.
Suddenly, and to his own surprise, Frodo felt a hot wrath blaze up in his heart. ‘The Shire!’ he cried, and springing beside Boromir, he stooped, and stabbed with Sting at the hideous foot.
На дверь обрушился третий удар, и в щель просунулась огромная рука, покрытая зеленовато-черной чешуей. Потом дверь еще раз содрогнулась, и Хранители увидели гигантскую ступню – черно-зеленую, плоскую и беспалую.
A huge arm and shoulder, with a dark skin of greenish scales, was thrust through the widening gap. Then a great, flat, toeless foot was forced through below. There was a dead silence outside.
Подобно тому как естественные меры, вроде ступни, локтя или горсти, постоянно меняющиеся в своих размерах, никогда не могут служить точным мерилом количества других предметов, так и товар, который сам постоянно подвергается колебаниям в своей стоимости, никоим образом не может быть точным мерилом стоимости других товаров.
But as a measure of quantity, such as the natural foot, fathom, or handful, which is continually varying in its own quantity, can never be an accurate measure of the quantity of other things; so a commodity which is itself continually varying in its own value, can never be an accurate measure of the value of other commodities.
сущ.
Некоторых из пострадавших показали, что к ним применяли электрический ток или били по подошвам ступней.
Some victims testified to the use of electricity or of beatings on the soles of their feet.
В заключении судмедэксперта указано, что у потерпевшего имелись травмы на ступнях ног, спине и левом предплечье.
The forensic report established that he had injuries to the soles of his feet, back and left forearm.
Его неоднократно избивали электрокабелем, нанося удары по ступням ног и спине.
He was repeatedly whipped with electric cables on the soles of his feet and on his back.
Однажды его били палкой по ступням, после чего ноги несколько дней сильно болели.
Once he was allegedly beaten on the soles of his feet with a round stick, causing severe pain in his feet for several days.
Его били по ступням и голове.
He was beaten on the soles of his feet and on his head.
Пытки включали побои, в частности битье палками по ступням и перетягивание мышц бедра жгутом.
Torture included beatings, including on the soles of the feet, and the use of rollers to the thighs.
Она заявляет, что ее били по подошвам ступней и что она дважды подверглась телесному наказанию.
She states that she was beaten on the soles of her feet and that she was flogged on two occasions.
78. Были получены многочисленные сообщения об избиении задержанных по ступням ног (фалака).
78. Multiple reports were received about detainees being beaten on the soles of the feet (falaqa).
Кроме того, меня били по ступням.
I was also beaten on the soles of my feet.
Хочешь посмотреть мои ступни?
Would you like to see the soles of my feet?
Итак, большой гвоздь проходит сквозь мою ступню.
So, right there, the big nail goes through my sole.
Покажи мне ступню.
Show me the sole.
Так, покажи мне подошвьI ступней.
Okay, let me see the soles of your feet.
Покажи ступни.
Soles of your feet.
А что у него со ступнями ?
What about the soles of his feet?
У меня болят ступни.
The soles of my feet are parched.
На нем была черная куртка в обтяжку, такие же брюки, лишь слегка расклешенные внизу, и мягкие низкие башмаки, охватывающие маленькие ступни.
He wore a tight-fitting black tunic and snug trousers with a suggestion of bell at the bottom. Soft-soled slippers covered his small feet.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test