Перевод для "строчка" на английский
Примеры перевода
сущ.
После строчки << - приложения Е - за 1991 год>> в пункте 2 статьи 7 Протокола добавить следующую строчку:
The following line shall be inserted after the line that reads " -- in Annex E, for the year 1991," in paragraph 2 of Article 7 of the Protocol:
Стр. 2, первая строчка
Page 2, line 1
Пункт 52, 20я строчка
Paragraph 52, line 14
-следующую строчку!
-Line!
Каждую строчку
Every line
Так, две строчки, две только строчечки, и об камне упомяните: благороднее будет-с.
A couple of lines, just two little lines, and mention the stone; it will be more noble, sir.
— Посадишь нас строчки писать? — ухмыльнулся Джордж.
“Make us write lines?” said George, smirking.
– Ну вот, – сказал он, – если уж этой строчкой их не заманишь, тогда я не знаю Арканзаса!
«There,» says he, «if that line don't fetch them, I don't know Arkansaw!»
— Ты, кажется, сказал, что она просто велела тебе писать строчки.
“I thought you said she was just giving you lines?”
И за все это время я не получала от нее никаких известий, ни одной строчки.
and not a note, not a line, did I receive in the meantime.
Поколебавшись долю секунды, Гарри ответил: — Строчки писать.
Harry hesitated for a fraction of a second, then said, “Lines.”
потом проповедник прочтет следующие две строчки, а хор их повторит, и так далее.
then he lined out two more for them to sing-and so on.
– Прошу вас и вашего брата написать одну-две строчки и подписать свою фамилию.
«You and your brother please write a line or two and sign your names.»
Строчки мешались перед ней, потому что в глазах темнело, но она знала наизусть, что читала.
The lines became confused on the page before her, because her sight was dimmed, but she knew by heart what she was reading.
сущ.
Бежевый пиджак с синей строчкой.
The cream-colored jacket with blue stitching.
И знаешь что? Я-я думал, что никогда не буду им пользоваться, - но ты видела строчку?
I thought I'd never use it, but have you seen the stitching?
Хорошо, проверьте строчку, чтобы чувствовать это
All right, check the stitching, get a feel for it.
Строчка на лацканах - просто отпад.
The stitching along these edges is killer.
Где бежевый пиджак с голубой строчкой?
Where's that cream-colored jacket with the blue stitching?
Это можно сказать по тому, как здесь прострочено, строчка неровная, буква "Си" кривая .
You can tell by the stitching here and how steep the curves are in the "C's."
И ещё две строчки здесь.
Two more stitches, here.
Машинная строчка.
Machine stitching.
Вернувшись на I50, я снова проверил строчку. 18, 19, 20.
(Jeremy) Back on the l-50, I rechecked my stitching...
Посмотрите на эту строчку.
Look at this stitching!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test