Перевод для "столовая" на английский
Примеры перевода
сущ.
но, войдя в столовую, Аглая остановилась.
Arrived at the dining-room, she stopped.
Вскочив с постели, Бильбо натянул халат и вошёл в столовую.
Up jumped Bilbo, and putting on his dressing-gown went into the dining-room.
Карта кошки? В столовой принстонского «Аспирантского колледжа» мы все рассаживались по своим компаниям.
A Map of the Cat? In the Graduate College dining room at Princeton everybody used to sit with his own group.
– Это уж не доверенность ли свою подарить вам позвала она вас в столовую? Ведь она вам что-то подарить собиралась?
Oh! I suppose the present she wished to make to you, when she took you into the dining-room, was her confidence, eh?
Квартирка находилась под самой крышей – маленькая гостиная, маленькая столовая, маленькая спаленка и ванная комната.
The apartment was on the top floor--a small living room, a small dining room, a small bedroom and a bath.
Но едва он распахнул окно и собрался отобедать, в столовую ворвался Гэндальф.
In fact he was just sitting down to a nice little second breakfast in the dining-room by the open window, when in walked Gandalf.
Зал Вестминстерского аббатства служил столовой для Вильгельма Рыжего, и часто он оказывался слишком мал, чтобы вместить всех его сотрапезников.
Westminster Hall was the dining-room of William Rufus, and might frequently, perhaps, not be too large for his company.
Я заглянул через дверную щелку в столовую и увидел, что все бодрствовавшие при гробе крепко заснули, сидя на своих стульях.
I peeped through a crack of the dining-room door, and see the men that was watching the corpse all sound asleep on their chairs.
Я выбрался из-за двери, а когда проходил мимо столовой, дай, думаю, погляжу, не видел ли меня кто-нибудь из бодрствующих;
I slid out, and as I passed the dining-room I thought I'd make sure them watchers hadn't seen me;
В столовой они вскоре увидели Мэри и Китти, которые были слишком заняты у себя в комнатах, чтобы выйти к ним раньше.
In the dining-room they were soon joined by Mary and Kitty, who had been too busily engaged in their separate apartments to make their appearance before.
сущ.
Школьные столовые
School canteens
15. Социальные столовые
15. Community canteens
Незаработанный доход -- аренда столовой
Unearned income canteen rent
В распоряжении учащихся имеются школьные столовые.
A canteen service is available to students.
325. Школьные столовые.
325. School canteens.
Детские столовые
Recipients Children's canteens
- создание школьных столовых; и
- Create school canteens; and
Рестораны/бары/столовые
Restaurant/bars/canteens
создание столовых в школах;
Installation of canteens in schools;
сущ.
67. Чтобы улучшить положение работающих детей, правительство решило запретить с 10 октября 2006 года наем детей на работу в качестве домашней прислуги или слуг либо в придорожные столовые, рестораны, гостиницы, мотели, кафе, пансионаты, водолечебницы или другие рекреационные заведения.
67. In order to ameliorate the condition of working children, the Government has decided to prohibit employment of children from 10 October 2006 as domestic servants or servant or in roadside eateries, restaurants, hotels, motels, teashops, resorts, spas or other recreational centres.
Запрет на трудоустройство в Индии детей в возрасте до 14 лет в качестве домашней прислуги, а также работников кафе и столовых знаменует собой важную веху в этом отношении.
The ban on employment in India of children under the age of 14 as domestic help or at eateries marks an important milestone in this respect.
На приобретение жилья и предпринимательских объектов (столовых, магазинов, цехов, оборудования) для коммерческих структур течения <<Акромийлар>> истрачено более 1 млрд. сумов.
Over 1 billion SUM were spent to acquire housing and business facilities (eateries, shops, workshops and equipment) for Akromiilar commercial organizations.
43. Банк Пенджаба начал осуществлять "Программу женского предпринимательства" с целью выдачи кредитов коммерческим предприятиям женщин на инициативы, выдвинутые ими в частном качестве, в том числе на такие цели, как создание центров дневного ухода, хлебопекарен, столовых и других организаций общественного питания, мебельного производства и бюро по оформлению интерьера, открытие бутиков и залов для фитнеса, организация мероприятий, создание профессионально-образовательных учреждений, школ, вождения, ювелирных магазинов, магазинов одежды и аксессуаров, а также на любые другие практически реализуемые проекты.
43. Punjab Bank has initiated "Women Entrepreneurship Scheme" for granting loans to commercial ventures by women for initiatives in private capacity, including day care centres, bakeries, eateries, catering, furniture, interior designing, boutiques, fitness gymnasia, event management, vocational institutes, driving schools, jewellery, clothing and accessories, and any other feasible projects.
Мы вернемся с интервью после слов от нашего спонсора, Временной Столовой Корса, где вся ваша семья может съесть то, что они хотят и когда они захотят.
Back with interviews after a word from our sponsor, Corso's Temporal Eatery, where your whole family can eat what they want, when they want.
Они взяли все это и использовали для украшения столовой.
They've taken it and used it to decorate an eatery.
сущ.
В новых зданиях будут свои столовые, спортивные залы и контролируемые помещения и коридоры для прогулок.
These buildings have their own refectories, sports fields, fences and movement-control walkways.
Согласно последней информации, в студенческих общежитиях проживает приблизительно 32% студентов (что почти соответствует числу студентов, расходы которых частично покрываются), а в студенческих столовых питается примерно 14,2% студентов.
According to the most recent information, approximately 32 per cent of students live in student halls (which almost equals the number of students whose costs are partially covered) and approximately 14.2 per cent of students eat at student refectories.
29. Длительность обеденного перерыва для отдыха и принятия пищи составляет не менее одного часа в том случае, если на предприятии имеется столовая, и максимум два час, если таковая отсутствует.
The minimum rest and meal break is one hour where there is a refectory available and two hours where there is not.
В каждом блоке имеются жилая зона, индивидуальные камеры, мастерские, столовые, комнаты отдыха и двор для прогулок, предназначенные для заключенных, содержащихся в данном блоке.
Each unit consists of a secure area, individual cells, a workshop, refectory and kitchen, and a patio for the exclusive use of the criminal population of the unit.
(Установлены металлические койки в столовых секциях спальных помещений 4 и 5).
Expansion of capacity (metal beds have been installed in the refectory areas of cell blocks 4 and 5)
Кроме того, в интересах улучшения условий содержания в тюрьмах в настоящее время проводится приватизация некоторых служб (столовых, прачечных и т.д.).
In addition, some services (refectories, laundries, etc.) were being privatized with a view to improving prison living conditions.
(Установлены 288 металлических коек в столовых секциях спальных помещений 4, 7 и 8).
Expansion of capacity (288 metal beds have been installed in the refectory areas of cell blocks 4, 7 and 8)
В некоторых случаях дети рома должны были есть в коридорах, пока остальные дети ели в школьной столовой.
In some cases, Roma children had been required to eat in corridors while non-Roma children ate in the school refectory.
Ролан, собрание в столовой!
Roland, bring them together in the refectory.
И уберите эти чертовы французские кубики из моей столовой!
And get that bloody French dice out of my refectory!
Прямо из университетской столовой, да.
I'd occupy the refectory with you, yeah.
Сюзи, спустись в столовую сейчас же.
Susy, go down to the refectory right now!
А он тусовался в столовой.
He'd hang around the refectory.
А сейчас приглашаем всех в столовую!
Now, everybody to the refectory!
Столовая и белые постели
The refectory and white beds
Доктора из ЦКЗ держат всех в столовой.
The CDC doctors are locking everyone in the refectory.
Твои товарищи в столовой.
Your friends are in the refectory.
сущ.
h) Расширение офицерской столовой 200 000
(h) Extension to officers' mess . 200 000
Незначительные работы в столовых, на стрельбище
Minor works to messes, shooting range
Здание, где расположена столовая, используется российскими оккупантами.
The building where the mess hall is located is used by Russian occupants.
78. По этой рубрике предусматриваются ассигнования для приобретения бытовой техники и оборудования для столовых.
Provision is included under this heading for accommodation and mess equipment.
Согласно смете потребуется выделить ассигнования для замены оборудования в столовой на сумму в 248 000 долл. США.
Requirements for replacement mess equipment are estimated at $248,000.
21 428 наборов столовой посуды
21,428 mess tray sets (dinnerware)
Организация работы северной столовой была также передана на внешний подряд;
The functions of the northern mess were also outsourced;
Ремонт столовых помещений 8 000
Renovation to messes 8 000
Столовая открыта!
Mess hall's open!
Увидимсяв столовой
See you at the mess.
В столовой он встретил Берегонда – тот как раз вернулся из-за пеленнорских рубежей, от сторожевых башен.
In the messes he met Beregond again, who had just come from an errand over the Pelennor out to the Guard-towers upon the Causeway.
сущ.
Я организовала столовую для нашего местного вспомогательного персонала.
I have started a cantina service for our local logistic support staff.
сущ.
Столовые должны: i) быть достаточными по своим размерам для числа членов экипажа, которые обычно могут одновременно пользоваться ими; ii) располагаться поблизости от камбуза.
The messrooms shall: (i) Be able to accommodate the number of crew members likely to use them at the same time; (ii) Be close to the galley.
172.9.4 В столовых следует предусмотреть в достаточном количестве столы и стулья со спинками, сделанные из влагонепроницаемого материала без трещин и легко поддающиеся чистке.
17-2.9.4 Messrooms shall be equipped with an adequate number of tables and seats with back-rests, made of damp-resistant material without cracks and easy to clean.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test