Перевод для "стать кандидатом" на английский
- be a candidate
- become a candidate
Примеры перевода
b) условия, упомянутые в статье 9 настоящего Закона, применимы к кандидату, ... и в случаях, охватываемых пунктом 1 а), b) и с) настоящей статьи, кандидат может быть вычеркнут из списка на основе заключения соответствующего учреждения или по решению суда.
(b) The conditions mentioned under article 9 of the present Law are applicable to the candidate, ..., and, in cases covered by paragraph 1 (a), (b) and (c) of the present article, a candidate may be struck off the list on the basis of an opinion from the relevant institution or by court decision.
104. Возможность стать кандидатом в выборный орган зависит от выполнения ряда конституционных требований, а именно: данное лицо должно быть гражданином Бразилии, обладать всеми политическими правами, быть зарегистрированным в качестве избирателя, постоянно проживать на территории соответствующего избирательного округа и являться членом политической партии.
The possibility of becoming a candidate for elected office is contingent on observing certain constitutional requirements, such as: the individual must have Brazilian nationality, fully exercise his political rights, be a registered voter, have his residence in the pertinent voting district, and be affiliated to a political party.
Эти уступки включали согласие с назначением двух премьер-министров, навязанных международным сообществом (Сейзу Диарра и Шарль Конан Банни); издание декрета, позволяющего гну Уаттаре стать кандидатом на президентских выборах; предоставление оппозиционным партиям большинства в составе Независимой избирательной комиссии и согласие на то, что ее председателем станет представитель оппозиции; согласие на то, чтобы французская компания САЖЕМ выполняла на выборах технические функции, и на то, чтобы Организация Объединенных Наций сыграла свою роль в процессе подтверждения результатов выборов, поскольку он хотел, чтобы выборы были честными; а также назначение премьер-министром лидера повстанческого движения, которое пыталось добиться его отставки.
Those concessions included accepting two Prime Ministers imposed by the international community (Seydou Diarra and Charles Konan Banny); issuing a decree that allowed Mr. Ouattara to become a candidate for the presidential election; giving the opposition parties majority representation in the Independent Electoral Commission and accepting a President of the Commission from the opposition; accepting Sagem as a technical operator and a United Nations role in certifying the electoral process because he wanted clean elections; and giving the post of Prime Minister to the head of a rebel movement that had attempted to remove him from office.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test