Перевод для "срастаться" на английский
Примеры перевода
гл.
Они развиваются в сосудистую ткань, и пораженные участки срастаются и темнеют.
This progress towards the vascular tissue and the affected spots coalesce and darken.
Симптомы развиваются и охватывают сосудистую ткань, пораженные участки срастаются и темнеют, а кожура становится похожей на бумагу и трескается.
The symptoms progress towards the vascular tissue and the affected spots coalesce and darken, and the skin becomes papery and cracked.
Симптомы развиваются и охватывают сосудистую ткань, пораженные участки срастаются и темнеют, и кожура становится похожей на бумагу и трескается.
The symptoms progress towards the vascular tissue, the affected spots coalesce and darken, and the skin becomes papery and cracked.
Я чувствовал, как видения срастаются и обретают плоть
I could feel the visions coalesce and become flesh.
гл.
Потоки вещества красного гиганта срастаются в диск материи, в центре которого находится горячая нейтронная звезда.
Tendrils of red giant star stuff spiral into a disc of accreting matter centered on the hot neutron star.
гл.
Сейчас уже должен был начать срастаться.
Should have started knitting together by now.
Ваша челюсть срастается очень хорошо.
Your jaw's knitting beautifully.
- Но кости каждый раз срастались хуже прежнего.
- The bones knitted worse every time.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test