Примеры перевода
Надо закончить то, что мисис Чендлер спьяну не удалось.
Gonna do what Mrs. Chandler was too drunk to finish.
Привет, наверное, ты написал мне спьяну.
the lines between us and them, good guys and bad guys, perp and victim. Hey, uh, you must've drunk-texted me.
А то стоит одному спьяну проболтаться, и всё прахом пошло!
Otherwise, if just one of them gets drunk and spills it out, the whole thing falls through.
Раскольникову ужасно захотелось расслушать, что поют, точно в этом и было всё дело. «Не зайти ли? — подумал он. — Хохочут! Спьяну.
Raskolnikov wanted terribly to catch the words, as if that were all that mattered to him. “Why don't I go in?” he thought. “They're laughing loudly! Drunk.
— Беспокоит меня одно, — перебил, нахмурясь, Разумихин, — вчера я, спьяну, проболтался ему, дорогой идучи, о разных глупостях… о разных… между прочим, что ты боишься, будто он… наклонен к помешательству…
“One thing troubles me,” Razumikhin interrupted, frowning. “Yesterday, being drunk, I blurted out various foolish things to him as we walked along...various things...among them that you're afraid he...is inclined to madness.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test