Перевод для "сопроводительный" на английский
Сопроводительный
прил.
Примеры перевода
прил.
Типовое сопроводительное письмо (UN/ISRIC)
Subject: UA/ISRIC Master Cover Letter
Финляндия включает соответствующую информацию в сопроводительное письмо и в прилагающуюся обзорную документацию.
In Finland, this was included in a cover letter and in the accompanying scoping documentation.
49. Комитет обсудил содержание сопроводительной записки, прилагаемой к вопроснику.
The Committee discussed the content of a cover note to accompany issue of the questionnaire.
Он полагает, что это заявление будет направлено вместе с сопроводительным письмом Верховному комиссару по правам человека, а его копии вместе с сопроводительным письмом - другим получателям доклада профессора Байефски.
He assumed that the statement would be sent with a covering letter to the High Commissioner for Human Rights and that copies would be sent, without the covering letter, to the other recipients of the Bayefsky report.
Сопроводительная записка: Введение
Cover note: Introduction
Сопроводительное письмо, ответ на трех страницах и ответ на пяти страницах
Cover letter, a three page response, and a five page response
Альтернативный вариант: включить в сопроводительную резолюцию следующий пункт:
Alternative: insert the following paragraph in the cover resolution:
Она также внесла поправки и утвердила проект сопроводительного письма и вопросника.
It also amended and approved the draft cover letter and questionnaire.
50. Отвечая на прозвучавшие замечания, Председатель отметила, что уведомление, представленное Европейским сообществом, состоит из двух частей: формы уведомления и сопроводительного письма - и что сопроводительное письмо официально подписано Сторонойуведомителем.
In response, the Chair noted that the notification submitted by the European Community consisted of two parts, the notification form and a cover letter, and that the cover letter bore an official signature of the notifying party.
Наше сопроводительное письмо осталось только распечатать.
I've got our cover letter ready to print up.
Том, может ты напишешь мне сопроводительное письмо?
Tom, can you write me a cover letter?
Ваше сопроводительное лучше будет герметичными.
Your cover better be airtight.
В сопроводительном письме говорится, э-э,
The cover letter reads, uh,
Писал сопроводительные письма, явно не просто так.
And writing cover letters, which no one does for fun.
Сопроводительные письма старомодны.
"Cover letters are so old-fashioned."
Подделать твою подпись на сопроводительном письме?
Forge your signature on the cover letter?
Тебе придется писать сопроводительные письма и резюме.
You have to write cover letters and résumés.
- Прощай, сопроводительное письмо.
- Good-bye cover letter.
Тут резюме и сопроводительные письма.
Résumés and cover letters here.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test