Примеры перевода
гл.
Сообщалось, что в полицейское отделение Мириханы была подана жалоба и начато расследование.
A complaint was reportedly made to the Mirihana police station and an investigation was opened.
МА сообщает о том, что было подано ходатайство с просьбой о повторном открытии дела33.
AI informed that a complaint was filed requesting the re-opening of the case.
Сообщается, что дороги из Джелалабада и Маданшахра, ведущие в Кабул, остаются открытыми.
The roads from Jalalabad and Maidan Shar leading to Kabul are said to be open.
Пространство между газовыпускными трубами и защитным кожухом должно сообщаться с атмосферой.
The space between the exhaust pipe and the sleeve shall communicate with the open air.
Мы сообщаем об этой закупке за счет отечественного производства в интересах обеспечения транспарентности и открытости.
We are reporting this procurement through production in the interests of transparency and openness.
Как сообщалось, воздухозаборники на Ми-24 были открыты, а турбины — сняты.
The Mi-24’s air intakes were reportedly open and the turbines had been removed.
47. Делегация сообщала, что была открыта новая женская тюрьма.
47. The delegation had reported that a new women's prison had been opened.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test