Перевод для "смять" на английский
Примеры перевода
гл.
Только смятую бумажку в урне.
Only a crumpled piece of paper in the trash.
Я нашел ее в канаве в 20 шагах от смятой машины.
Hey. Found her in a ditch 20 feet from the crumpled car.
И покрывало смято.
The bedspread's crumpled.
Он смят как ненужный целлофановый пакет, в таком случае, вы имеете право.
Is it crumpled like a discarded crisp bag, in which case, you might have a point.
Смятые области,если угодно.
Crumple zones, if you will.
Смятая бумага.
Crumpled paper.
Еще и смятое ...
It's also crumpled...
Кучу смятых банкнот и заряженный "Магнум" 22 калибра.
Bunch of crumpled ones, and a loaded .22 Magnum.
Следующее, что я осознал - это смятый поезд, похожий на груду стаканчиков для анализов.
Next thing I knew, the train crumpled Like a stack of dixie cups.
Ее кожа выглядит как смятая фольга, которую пытаешься расправить и снова использовать.
Her skin looks like crumpled tinfoil you try to smooth out and use again.
Третий был исписан от руки и смят, Гарри разгладил его.
The third was handwritten and crumpled. He smoothed it out.
Разгладила смятый и промокший край ткани.
She smoothed the robe where she had dampened and crumpled it.
Блэк сунул под мантию крючковатые пальцы и вынул смятый клочок газеты, разгладил его и показал всем.
Black put one of his clawlike hands inside his robes and took out a crumpled piece of paper, which he smoothed flat and held out to show the others.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test