Перевод для "слюна" на английский
Примеры перевода
сущ.
3. H5N1 распространяется среди животных через слюну, носовые выделения, экскременты и кровь.
3. H5N1 is spread between animals through saliva, nasal secretions, faeces and blood.
Индикатор содержания тиоцианата в слюне -- химический тест на курение, материалы второй Международной конференции по экологическому планированию и управлению, Тегеран
Saliva thiocyanate: a chemical indicator of cigarette smoking, Proceedings of the Second International Conference on Environmental Planning and Management, Tehran.
Для определения профиля ДНК в настоящее время может анализироваться значительно более широкий диапазон мельчайших проб, в том числе проб слюны и спермы.
A wider variety of incredibly minute samples, including saliva and semen, can now be analysed to build a DNA profile.
Готовится также королевский указ, который позволит подтверждать положительную пробу слюны с помощью анализа слюны, а не крови.
A royal decree is also in preparation so as to be able to confirm a positive saliva test by saliva analysis instead of by blood analysis.
Распространены язвы во рту и горле, неспособность сглатывать слюну, трудность при глотании и речи.
Ulceration in the mouth and throat, an inability to swallow saliva, difficulty in swallowing and speaking are common.
Во многих случаях обнаружить их на месте трудно без лабораторного анализа жидкостей, содержащихся в организме человека (крови, мочи или слюны).
In many cases they are difficult to detect on the spot, without laboratory-based examination of human fluids (blood, urine or saliva).
ii) в дорожных условиях поддаются выявлению лишь некоторые из таких веществ даже при использовании экспресс-анализаторов слюны;
Few substances are detectable by the roadside, even with the use of oral fluid (saliva) screeners;
ii) в дорожных условиях поддаются выявлению лишь некоторые из таких веществ, причем даже при использовании экспресс-анализаторов слюны;
(ii) few substances are detectable by the roadside, even with the use of oral fluid (saliva) screeners;
Успешно завершены оценки таких тестов на оральной жидкости (слюне) в Бурунди и Руанде.
Evaluations of such tests in oral fluid (saliva) in Burundi and Rwanda were successfully completed.
Слюны нет.
No saliva.
Лишняя слюна...
Excess saliva...
Кровь, слюна...
Blood, saliva...
Да, слюна, слюна жертвы.
Yes, saliva, the victim's saliva.
Волосы, слюна...
Hair, saliva...
- Через слюну.
- With saliva.
Наклонил над ним голову и уронил с языка каплю слюны в открытый рот нетопыря.
He bent over the animal's head, allowed a drop of saliva to fall from his tongue into the bat's upturned mouth.
Слюна гномов благотворна до крайности! — сообщил мистер Лавгуд, хватаясь за палец дочери и оглядывая кровоточащие прокусы. — Полумна, любовь моя, если тебе захочется блеснуть сегодня своими талантами, например, вдруг тебя охватит желание пропеть оперную арию или почитать что-нибудь на русалочьем языке, не противься ему! Это может оказаться даром Гернубли!
Gnome saliva is enormously beneficial,” said Mr. Lovegood, seizing Luna’s outstretched fingers and examining the bleeding puncture marks. “Luna, my love, if you should feel any burgeoning talent today—perhaps an unexpected urge to sing opera or to declaims in Mermish—do not repress it! You may have been gifted by the Gernumblies!”
сущ.
Ну, когда задуваешь свечи, на торт всегда попадает немного... слюны.
Well, when you blow out the candles, there's always a little... what I call spittle...
Подходящая техника, никаких инородных слюней.
Reasonable technique,no extraneous spittle.
И смотри, чтобы на тебя не попала его слюна.
And watch the spittle.
- Слюней то сколько!
- Man spittle!
Видишь - слюна?
See the spittle?
Бyдь y мeня xoть чтo-нибyдь oт ниx, кaпeлькa слюны, нoгoть, вoлocoк!
If only I had something of theirs. A drop of spittle. A fingernail.
Эл, да у тебя ни хуя слюна не течёт.
You never showed no fucking spittle, Al.
На, возьми мою слюну.
Take my spittle.
Вы же наш преподаватель, а у неё весь рот в ваших слюнях.
It's just that you're our teacher, and your spittle is all over her mouth.
Точно, чтобы ты случайно не захлебнулся слюной.
So you don't choke on your own spittle.
Глаза у него вылезали из орбит и бегали туда-сюда, а из уголка рта по подбородку струилась слюна.
His eyes were rolling and bulging, and a trickle of spittle was sliding down his chin.
Медленно поднял он голову и увидел Ее за несколько шагов. Многоглазый пучок страшно смотрел на него; другой потух и подтекал зеленоватой жижей; с клюва свисала струйка отравленной слюны.
Slowly he raised his head and saw her, only a few paces away, eyeing him, her beak drabbling a spittle of venom, and a green ooze trickling from below her wounded eye.
сущ.
Девочка явно получает от этого удовольствие" и "Она уже не первый раз занимается оральным сексом, поскольку знает, как нужно смачивать слюной его член".
The girl was obviously enjoying it" and "That is not the first time that she gave someone a blow job because she knew how to spit on his penis".
Мне нравятся слюни.
I like spit.
Фу, слюна сестры!
Aw, sister spit!
Птичья слюна.
I got bird spit.
еловеческа€ слюна?
Human spit?
Театр слюней.
Spit-take theater.
Так или иначе твоя слюна, это моя слюна.
Your spit's my spit, anyway.
Гарри живо вспомнился вопящий, брызжущий слюной портрет злобной матушки Сириуса в прихожей дома номер двенадцать на площади Гриммо.
A vivid image of the shrieking, spitting portrait of Sirius’s mother that hung in the hall of number twelve, Grimmauld Place flashed into Harry’s mind.
Слюни, чай и драконья кровь обильно оросили стол, и, пока он кашлял, мясо сползло со стола и с мягким шлепком упало на пол.
a large quantity of spit, tea and dragon blood was sprayed over the table as Hagrid coughed and spluttered and the steak slid, with a soft splat, on to the floor.
— Как ты смеешь давать наш номер всяким типам! Типам вроде тебя!!! — брызгал слюной дядя, задыхаясь от ярости. После этого звонка Гарри стало совсем грустно.
“HOW DARE YOU GIVE THIS NUMBER TO PEOPLE LIKE—PEOPLE LIKE YOU!” Uncle Vernon had roared, spraying Harry with spit.
— Сколько раз нужно тебе говорить, — брызгая слюной и стуча кулаком по столу, продолжал орать дядя Вернон, — в моем доме никаких слов на букву «в».
“WHAT HAVE I TOLD YOU,” thundered his uncle, spraying spit over the table, “ABOUT SAYING THE ‘M’ WORD IN OUR HOUSE?”
— Ты что, оглох?! — заорал дядя Вернон. Теперь он наклонился вперед и так близко поднес багровое лицо к лицу Гарри, что на того брызнули капельки слюны. — Убирайся!
said Uncle Vernon, bending forwards now, his massive purple face coming so close to Harry’s, he actually felt flecks of spit hit his face. “Get going!
сущ.
Анализы слюны, анализ на тяжёлые металлы.
We did sputum cultures, we tested for heavy metals.
Морская вода в легких, разрывы альвеол, пенистая слюна, вода в желудке.
Saltwater in his lungs, ruptured alveoli, frothy sputum, a drunk drowning.
У Г.Д. есть твоя слюна в деле.
G.D. has your sputum on file.
Да, кровь, слюна, моча, все отрицательное.
Yes, blood, sputum, and urine have all come back negative.
С его ушами все в порядке, но у него кровь в слюне.
There's nothing wrong with his ears, but he's got blood in his sputum.
У меня фобия насчет слюны.
I have a phobia about sputum.
...рвота, слюни и другие выделения.
Vomit and sputum, and other bodily secretions.
Я хотел бы, чтобы вы сделали пробу Манту и анализ слюны, чтобы потвердить ТБ.
I'm gonna want you to plan a PPD and induce a sputum to confirm the TB.
Адамс, слюну и серологию на орнитоз.
Adams, sputum cultures and serologies for psittacosis.
сущ.
У меня от одной мысли об этом уже слюни текут.
My mouth's watering just thinking about it.
У меня потекли слюни.
My mouth is watering.
Я просто слюной изошел.
My mouth started watering right away.
- Разве не текут слюни? - Ещё бы!
- Isn't that mouth-watering?
У меня текут слюни.
Get me a napkin. My mouth's watering.
У меня уже слюни потекли.
- and put 'em in the freezer. - My mouth is watering.
Боже, у меня слюна течет при одном взгляде на тебе.
God, my mouth is watering just looking at you.
У тебя появится слюна.
It'll make your mouth water.
От её аромата прямо слюни текут.
Just the aroma is making my mouth water.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test