Примеры перевода
сущ.
- Я не скряга.
- I am not a miser.
Скряга! Теперь двигайтесь!
Dirty miser!
Франц, не будь скрягой.
Franz, do not be a miser.
- Что он живет как скряга
Lived like a miser.
Наш Бей не скряга.
Our Bey is no miser.
Учитель, вы всеми любимый скряга.
Thatcher, you're everyone's favorite miser.
Скоблишь, как скряга?
Scraping, like a miser?
сущ.
- Он считает меня скрягой.
- He thinks I'm a curmudgeon.
Как поживает наш любимый скряга?
How's our favorite little curmudgeon?
Или за ними скрывалась усмешка хитрого скряги?
Or does behind it lurk the sneer of a sly curmudgeon?
Я был скупым скрягой.
I was a penny-pinching curmudgeon.
сущ.
Эта скряга дала всего 100$!
This cheapskate gave $100!
Вот ведь скряга!
What a fucking cheapskate!
- Лжец! Ты просто скряга!
You're just being a cheapskate!
Правильно - скряга.
It's, uh, it's cheapskate.
Ну и проваливай, скряга!
Beat it, cheapskate!
Легендарный Скряга!
The legendary Cheapskate!
Не хочет, чтобы его считали невоспитанным, грубым и уж тем более скрягой.
He doesn’t want to be thought of as impolite, crude, or especially a cheapskate.
сущ.
Вот он мистер Скряга Вот он мистер Жмот
There goes Mr. Skinflint There goes Mr. Greed
Что можно купить на пять тысяч, ты, скряга!
What can I do with 5,000, you skinflint!
Старый скряга.
Old skinflint.
Одолжите нам 20 миллионов долларов, старый скряга.
How about lending us $20 million, skinflint?
Глядите, старый скряга даже своим шлюхам не платил!
You see? The old skinflint didn't even pay for his whores!
Ты настоящий скряга, Джордж, да?
You really are a skinflint, George, aren't you?
Ах ты старый скряга!
You old skinflint.
- Эл... - Скряга, домашний тиран и лицемер!
A skinflint, a petty tyrant, and a hypocrite to boot.
Пусть это молоко скиснет в ваших желудках, скряги!
May the milk sour in your belly, skinflint!
сущ.
Хорошо, скряга, смотри как работает мастер.
All right, tightwad, watch the master at work.
Пошли, скряга.
Come on then, tightwad.
Нет. Этот скряга не отдаст даже рукава своей майки.
-No, that tightwad wouldn't give you... the sleeves out of his vest.
Хватит, Мартин, не будь таким скрягой.
All right, Martin, stop being such a tightwad.
Потому что Роберт скряга, а мы не выставляем счет за воздух.
Because Robert's a tightwad, and we don't bill you out for nothing.
сущ.
Вот скряга...
Such a scrooge!
Чарльза Диккенса - "Скряга".
Charles Dickens' immortal "Scrooge".
Не будь скрягой!
Don't be a scrooge!
Давайте промо-ролик "Скряги".
Show me the "Scrooge" promo.
Он такой скряга!
He's such a scrooge!
Не пропустите бессмертное творение Диккенса "Скряга".
Don't miss Charles Dickens' immortal classic, "Scrooge",
Фрэнк, а в "Скряге", кстати, мышь у вас есть?
Frank, wasn't there a dormouse in "Scrooge"?
Кто теперь скряга Скрудж?
Now who's the Scrooge?
Скряга Скрудж.
Scrooge.
Будто скряге показали собственную могилу.
Like scrooge seeing his tombstone.
сущ.
Эй, я не скряга.
Hey, I'm no piker.
Всего лишь один скряга за другим.
It's just just one piker after another.
Если только эти скряги не не подбили его, чтобы было побольше скрипу, мол, меньше достанется.
Ain't a one of them pikers got it in him to make a squeal lessen he be put up to it.
Жалкий скряга!
Lowlife piker!
Два месяца мы вели переговоры с этими скрягами.
Two months we negotiated with these pikers.
Вы что, думаете, перед вами скряга, что ли?
Who do you think you're talking to, a piker?
Знаешь ли ты... или участвовала... или была ли это ты... или кто-то из ваших... скряг из Фордлоу... кто украл наших пчёл?
Do you know... or were you part of... or was it you... or was it one of yours... you Fordlow pikers... what took our bees and stole them?
сущ.
Я беру на себя скрягу Стони, а ты возьмешь с поличным фальшивомонетчика.
I get to screw Stoney, and you get to bust a counterfeiter.
Ежели он хотел, чтобы все осталось в целости, когда он отдаст богу душу... этот старый скряга... почему он не жил, как все люди?
If he wanted to keep them after he was dead, the wicked old screw why wasn't he more natural in his lifetime?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test