Перевод для "сердиться" на английский
Примеры перевода
гл.
В ходе беседы с сотрудниками Организации Объединенных Наций в Либерии 13летний мальчик признался, что он понимал, что не сможет вернуться в свою семью потому, что он знает, что его отец будет сердиться на него за то, что он привел в деревню мужчин, которые изнасиловали и убили его мать на глазах всей семьи.
In an interview with United Nations staff in Liberia, a boy of 13 years admitted that he felt that he could not return to his family because he knew that his father would be angry with him for bringing men to the village who had raped and killed his mother in front of the whole family.
Подавляющее большинство участвовавших в обследовании женщин и мужчин заявили, что физическое насилие в отношении женщин является оправданным по целому ряду причин, например в тех случаях когда жена грубит или не подчиняется мужу, не уважает родственников своего супруга или когда муж сердится на свою жену.
An overwhelming majority of women and men interviewed agreed that physical violence against women was justified for a number of reasons, such as if wives answered back or disobeyed, did not respect husband's relatives, or when a husband was angry with his wife.
Поскольку я сижу прямо напротив Вас, постараюсь Вас не сердить.
Since I am sitting directly opposite you, I shall try not to make you angry.
Тем не менее в ходе проведения предпоследнего опроса женщин (результаты которого были опубликованы в 2011 году) в "Анкету для женщин" был включен следующий вопрос: "Случается, что муж сердится или разозлится на какой-то поступок жены.
However, in the penultimate study (the results of which were published in 2011), under "Questionnaire for women", the following question was included: "Sometimes a husband gets annoyed or angry at something his wife does.
В любом случае у Эритреи нет причин сердиться на Эфиопию или на весь мир.
In any event, Eritrea has no reason to be angry at Ethiopia or at the world.
На всех сердитесь, а на меня не сердитесь!
Be angry with everyone else, but don't be angry with me!
Не смейтесь и не сердитесь!..
Don't laugh, and don't be angry!
Он был очень сердит.
He looked very angry.
Фадж явно сердился.
Fudge appeared angry.
– Лебедев, вы как будто за что-то сердитесь?
Lebedeff, you seem to be angry for some reason!
Вы ведь на меня не сердитесь, что я это так говорю?
Don't be angry with me for saying so;
Разве мог он теперь сердиться на Дамблдора?
How could he remain angry with Dumbledore now?
— Гарри Поттер не должен сердиться на Добби.
“Harry Potter mustn’t be angry with Dobby.
— Ты все еще сердишься на меня? — спросила Гермиона.
“You’re still really angry at me, aren’t you?” said Hermione;
Пауль, сердясь на себя, откинул тонкую занавеску и прошел направо, в большую комнату.
Feeling angry with himself, Paul brushed through the thin hanging on the right and into the larger room.
гл.
И я хочу, чтобы ты перестал сердиться.
And I wish you'd stop sulking.
Ты неотразим, когда ты сердишься.
You are irresistible when you sulk.
Нет причин сердиться.
Then there's no reason to sulk.
Это мягко сказано, что сердится.
This isn't what you would describe as sulking.
Почему ты сердишься?
Why are you sulking?
Он сказал, что я сердилась всё время.
He said I sulked all the time.
Я не куксюсь, я сердит.
I'm not sulking, I'm sour.
Тогда я буду сердиться.
In that case, I'll sulk.
гл.
Я не должна сердиться.
I shouldn't freak out.
- Мама будет сердиться.
- My mom gets a little freaked out.
Он притворялся по моей просьбе, чтобы ты не сердилась.
I told them to pretend so you wouldn't freak out.
- Ты будешь сердиться.
- You're gonna freak out.
А теперь врете, чтобы меня не сердить.
And now you're lying so I don't freak out.
- Я не буду сердиться.
Okay, I'm not going to freak out.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test