Примеры перевода
сущ.
Над сервантом показалось белое как бумага лицо Ксенофилиуса.
Xenophilius’s paper-white face appeared over the top of the sideboard.
Он вперевалочку подошел к серванту, взял стоявший на нем стеклянный пузырек с густой жидкостью и посмотрел на просвет. — Хм-м… Запылилась немножко.
He stumped over to a small crystal bottle standing on top of a sideboard and held it up to the light, examining the thick liquid within. “Hmm. Bit dusty.”
Дадли задыхался под двойным натиском языка и родной матери, а дядя Вернон, окончательно утратив самообладание, схватил с серванта фарфоровую статуэтку и что есть силы запустил ею в мистера Уизли — тот увернулся, и фигурка вдребезги разлетелась среди развалин камина.
Dudley appeared to be suffocating under the combined pressure of his mother and his tongue; and Uncle Vernon, who had lost control completely, seized a china figure from on top of the sideboard and threw it very hard at Mr. Weasley, who ducked, causing the ornament to shatter in the blasted fireplace.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test