Перевод для "сборы" на английский
Сборы
сущ.
Примеры перевода
сущ.
Налоги и сборы
Taxes and dues
с) сборы за якорную стоянку; и
Anchorage dues; and
b) агентские сборы;
Agent's dues;
Сбор взносов
Pledges due for collection
а) сборы с грузополучателей;
Consignee dues;
Всё, что я нашёл, это сбор платежей с Номадов.
All I have is dues payments for the Nomads.
Сбор на нужды класса 25 баксов, как чеками, так и наличными.
Class dues are $25, and checks can be written out to cash.
и наши сборы поднялись немного.
Here's your bid, and our dues have gone up quite a bit.
Готовить, убирать, платить сборы, покупать одежду.
Cook, clean, pay your dues, buy you clothes.
У них был сбор у дома, над которым они работают В восемь утра.
They were due at the house they were working on at eight this morning.
За что я плачу мой ОТА сборы?
What am I paying my PTA dues for?
♪ Ты устала от уплаты сборов и изношенных туфель ♪
♪ You're tired of payin' dues and worn-out shoes ♪
Всю жизнь вырабатывал свой норматив, оплачивал сборы и налоги, слава Компании.
All my life I've met the production quotas, paid my dues and taxes, praise the Company.
А ты? Я предприниматель, чья компания занималась сбором налоговых пошлин с рынка. Под моим контролем.
I'm an entrepreneur whose company under performed due to market conditions beyond my control.
Для членства в анонимных алкоголиках нет сборов или взносов.
There are no dues or fees for NA membership.
сущ.
Ее дно может иметь форму воронки, что способствует сбору пыли.
The bottom may be "hopper shaped" to aid in collecting the dust.
Кроме того, сбором информации иногда занимаются ассоциации женщин-юристов и службы юридической помощи.
In addition, information is sometimes collected by women's lawyers associations and legal aid services.
Сбор средств для борьбы с ВИЧ/СПИДом, Программа развития Организации
Fund-raising for the prevention of HIV/AIDS, United Nations Development
6.3 Призвать все страны повысить качество сбора дезагрегированных данных о ВИЧ/СПИДе.
6.3. Call for improved and disaggregated data collection on HIV/AIDS in all countries.
a) способствовать сбору информации о террористах и эффективному осуществлению соответствующих мер реагирования;
a. aid the collection of terrorist information, and the effective execution of appropriate responses ;
В обмен я собираюсь предложить помощь Атозианцев в сборе их урожая.
In exchange, I intend to offer Athosian manpower to aid in their harvest.
После этой резни мы вернулись на родину и основали Фонд АФРИКА, НКО от католиков, для сбора средств падре Самуилу - он наотрез отказался уезжать.
After the massacre, we repatriated and founded Aid Africa, a Catholic non-profit organisation to raise funds for Father Samuel, who's refused to leave the village.
Сборы от этой песни пойдут в фонд "Спаси мою жизнь", который принимает пожертвования на программу по борьбе со СПИДом в Африке.
proceeds from this song will go to Save My Life, which will disburse the money to children with AIDS in Africa.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test