Перевод для "рудный" на английский
Рудный
прил.
Примеры перевода
прил.
Представлено тремя компактными рудными телами - Восточная рудная зона (основные залежи), Восточное рудное тело, Западное рудное тело, и небольшими рудными телами.
There are three compact ore bodies: the Eastern Ore Zone (main beds), the Eastern Ore Body and the Western Ore Body, and a number of small ore bodies.
340. В 2012 году было проанализировано две пробы полиметаллических сульфидов: проба 31l345 весом 75 кг, взятая на рудном поле <<Пюи-де-Фолль>>, рудное тело 1, и проба 32l277, взятая в 2009 году на рудном поле <<Семенов-2>>, рудное тело 1, объемным весом 105 кг.
340. Two samples of polymetallic sulphides samples were analysed in 2012: sample 31l345, collected in 2008 in the ore field "Puy des Folles", ore body 1, weighing 75 kg., and sample 32l277, collected in 2009 in the ore field "Semyonov-2", ore body 1, bulk weighing 105 kg.
Морфология рудных залежей представляет собой субпластовые, согласные с вмещающими породами рудные тела, осложненные пострудной тектоникой.
Morphologically the ore bodies are sub-tabular, concordant with the country rock and complicated by post-ore tectonics.
Рудное тело 1 представлено главным образом серным пиритом (приблизительно 90 процентов извлеченного рудного материала) и цинковым пиритом.
The ore body 1 is represented mainly by the sulfur-pyrite (approximately 90 per cent of the recovered ore material) and zinc-pyrite types.
Морфология рудных тел изменчива.
The morphology of the ore bodies is variable.
Независимо от того, стояла ли за атакой Рудная корпорация, они, несомненно, выигрывают в конфликте на сегодняшний день.
Regardless of whether or not they were behind the attack, there's no denying that Ferrous Corp has come out ahead in the conflict to date.
Либо вы берётесь за дело и миритесь с Рудной корпорацией. А это был бы очень умный шаг, пока не утихнет буря вокруг ситуации с Микеи. Либо остаётесь одни против всех.
You either take this job and make nice with Ferrous Corp, which, by the way, would be a very smart move while we wait for this Mikkei situation to shake out, or you are really on your own.
Раз вы алхимик, значит, вы разбираетесь в рудных месторождениях, верно?
As an alchemist, you have knowledge of ores, right?
К твоему сведению, Тус, я еще никогда не упускал рудный поток.
For your information, Toos, I've never lost an ore stream yet.
Никто не взял на себя ответственность за бомбардировку дипломатического саммита на Эосе-7, из-за которой ситуация обострилась. Однако, непроверенные слухи из Лиги Независимых Планет указывают в качестве виновника "Рудную корпорацию", либо агентов, действующих от их имени.
And while no one has claimed responsibility for the bombing on the diplomatic summit of Eos-7 which sparked current hostilities, unconfirmed reports from within the League of Autonomous Worlds are said to point the finger squarely at Ferrous Corporation or agents operating on their behalf.
Токарная стружка разлетается, Э, по воздуху шахт... смешивается с рудной пылью-
Turns out the, uh, air down underground... mixed up with the ore processors--
Из рудных сплавов с другими металлами, в идеале на планете в системе где наблюдается высокая метеоритная активность
In ores in alloy with other metals, ideally on planets in systems that have seen substantial meteor activity.
Даже рудные корабли прибывают туда раз в 20 лет.
Even the ore ships call only once every 20 years.
А что случится, если Рудная или любая другая корпорация решат на нас надавить?
What happens when Ferrous Corp. Or one of the other corps decides to force the issue?
Если вы позвоните на Баймлер штрассе и спросите, сколько людей между реками Эльба и Одер, между Балтийским морем и Рудными горами убили себя от отчаяния?
If you called the Beimler St. office and asked, "How many people between the Elbe and Oder rivers," "...between the Baltic Sea and Ore Mnts. were driven to death from desperation?"
Да ваш царский подгорный дворец в Лихолесье, который, кстати, гномы же и отделывали, – просто берлога по сравненью со здешними хоромами! Это огромные чертоги, в которых звучит и звучит медленная музыка переливчатых струй и вечной капели над озерами, прекрасными, как Келед-Зарам в сиянье звезд. А когда зажигают факелы и люди расхаживают по песчаным полам под гулкими сводами, тогда, представляешь, Леголас, гладкие стены сеют сверканье самоцветов, хрусталей, рудных жил – и озаряются таинственным светом мраморные кружева и завитки вроде раковин, прозрачные, словно пясти Владычицы Галадриэли.
‘But you speak like a fool. Do you think those halls are fair, where your King dwells under the hill in Mirkwood, and Dwarves helped in their making long ago? They are but hovels compared with the caverns I have seen here: immeasurable halls, filled with an everlasting music of water that tinkles into pools, as fair as Kheled-zâram in the starlight. ‘And, Legolas, when the torches are kindled and men walk on the sandy floors under the echoing domes, ah! then, Legolas, gems and crystals and veins of precious ore glint in the polished walls; and the light glows through folded marbles, shell-like, translucent as the living hands of Queen Galadriel.
прил.
а) Раздел 23-СС Закона о горно-рудных предприятиях 1923 года гласит: Женщины не допускаются к горно-рудным работам под землей.
The Mines Act, 1923, Section 23-CC states that:-No woman shall be employed in any part of a mine, which is below the ground.
Прогресс в разработке единой концепции развития горно-рудного сектора в Африке
Progress towards achieving the Africa Mining Vision
Цинк - это рудный минерал.
Zinc is a mined mineral.
Вставка 23: Криворожский рудный бассейн на Украине
Box 23: The Kriviy Rig mining belt in Ukraine
15. разрешение министерства базовой и горно-рудной промышленности.
15. Permit from the Ministry of Basic Industries and Mining.
e) Закон о пособиях по материнству на горно-рудных предприятиях 1941 года.
The Mines Maternity Benefit Act, 1941.
Добыча рудных и нерудных ископаемых
Mining and Quarrying
Он руководит "Гренландской рудной компанией".
Very ambitious. Head of Greenland Mining.
Алло, капитан Тайлер, рудная компания "Железный мамонт".
Hello? Captain Tyler, Metal Mammoth Mining.
Это собственность "Гренландской рудной компании".
These belong to Greenland Mining.
"Гренландская рудная компания" платила ему?
Was he on the payroll of Greenland Mining?
Я хотела поговорить с Вами о рудной компании.
I have some questions about Greenland Mining.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test