Перевод для "рассыпаться" на английский
Рассыпаться
словосоч.
  • go scat
Примеры перевода
гл.
(11) Если в вагоне/транспортном средстве или контейнере пролилось или рассыпалось какое-либо вещество, их нельзя вновь использовать до тех пор, пока не будут произведены их тщательная очистка и, при необходимости, дезинфекция или дезактивация.
(11) If any substance have leaked and have been spilled in a wagon/vehicle or container, it may not be reused until after it has been thoroughly cleaned and, if necessary, disinfected or decontaminated.
(11) Если в транспортном средстве или контейнере пролилось или рассыпалось какое-либо вещество, их нельзя вновь использовать до тех пор, пока не будут произведены их тщательная очистка и, при необходимости, дезинфекция или дезактивация.
(11) If any substance has leaked and has been spilled in a vehicle or container, it may not be reused until after it has been thoroughly cleaned and, if necessary, disinfected or decontaminated.
в которую укладываются поврежденные, имеющие дефекты или дающие течь упаковки с опасными грузами или рассыпавшиеся или вытекшие опасные грузы для перевозки в целях рекуперации или удаления.>>.
into which damaged, defective or leaking dangerous goods packages, or dangerous goods that have spilled or leaked are placed for purposes of carriage for recovery or disposal;".
Тара аварийная специальная тара, в которую укладываются поврежденные, имеющие дефекты, дающие течь или не соответствующие требованиям упаковки с опасными грузами или рассыпавшиеся или вытекшие опасные грузы для перевозки в целях рекуперации или удаления".
"Salvage packagings are special packagings into which damaged, defective, leaking or non-conforming dangerous goods packages, or dangerous goods that have spilled or leaked, are placed for purposes of transport for recovery or disposal;".
Собрать рассыпавшееся вещество пылесосом.
Vacuum spilled material.
Если в вагоне/транспортном средстве или контейнере пролились или рассыпались какие-либо вещества, их нельзя вновь использовать до тех пор, пока не будут произведены их тщательная очистка и, при необходимости, дезинфекция или дезактивация.
If any substances have leaked and been spilled in a wagon/vehicle or container, it may not be reused until after it has been thoroughly cleaned and, if necessary, disinfected or decontaminated.
я рассыпала хлопья.
I spilled some cornflakes.
Осторожней. Ты рассыпаешь Идди.
You're spilling Edie.
Ты все рассыпал!
You spilled it!
Ты рассыпала орешки.
You spilled your peanuts.
Я таблетки рассыпал.
I spilled my pills!
- Или "Рассыпанные зерна".
- Or Spill the Beans.
Ты рассыпал это.
- You spilled him!
Я тут все рассыпал.
I spilled...
Гарри, Рон и Гермиона бежали вниз по мраморной лестнице. Слева раздался звон бьющегося стекла, и песочные часы Слизерина, отмечавшие очки факультета, рассыпали по всему полу свои изумруды, на которых тут же стали оскальзываться и падать бегущие мимо.
Harry, Ron, and Hermione sped won the marble staircase: glass shattered on the left, and the Slytherin hourglass that had recorded House points spilled its emeralds everywhere, so that people slipped and staggered as they ran.
— Только не здесь! — вырвался Гарри. — Стой смийно! — хрюкнул письмоносец, дернув его к себе. — Отпусти меня! — разозлился Гарри, рванул сумку, раздался хлопок, похожий на выстрел, сумка лопнула, из нее посыпались книги, волшебная палочка, перо и пергамент, последним упал пузырек с чернилами и, конечно, разбился. Гарри бросился подбирать рассыпанные вещи. Скорее, пока «купидон» не начал петь!
Harry snarled, tugging. With a loud ripping noise, his bag split in two. His books, wand, parchment, and quill spilled onto the floor and his ink bottle smashed over everything. Harry scrambled around, trying to pick it all up before the dwarf started singing, causing something of a holdup in the corridor. “What’s going on here?”
гл.
Количество и тип рассыпанных урановых соединений не представляется значительным с точки зрения распространения ядерного оружия.
The quantity and type of uranium compounds dispersed are not sensitive from a proliferation point of view.
2. Благодаря нынешнему развитию систем связи мир превратился в небольшую деревню, в которой новости передаются в рекордно короткие сроки с помощью спутников, рассыпанных по всему околоземному пространству.
2. The scope of communications today has made the world a small village in which news is transmitted in record time through satellite stations dispersed in space.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test