Перевод для "разжижать" на английский
Примеры перевода
гл.
Мы будем вводить особые препараты, чтобы кровь начала разжижаться.
And thin your blood.
В больших количествах это вполне может разжижать кровь до такой степени, как у Джозефа Леннокса.
Large qualities of this could definitely thin the blood to the levels we found in Joseph Lennox.
Мы сгущаем кровь, он труп. Мы разжижаем её, он труп.
We clot his blood,he dies.We thin it,he dies.
гл.
С другой стороны, он выразил свое удивление причиной, по которой потребовалось разжижать "удобрения", которые могли бы экспортироваться в форме концентрата.
Moreover, he asked why it had been necessary to dilute the "fertilizer" which could have been exported as a concentrate.
Участники сессии также отметили, что стремление разжижать газ дегазации потребует более активного вентилирования, что ведет к ограничению ожидаемых выгод с точки зрения предотвращения изменения климата.
The meeting also noted that the drive to dilute drainage gas would also result in more venting limiting the intended climate change benefits.
Газовые смеси во взрывоопасных пределах следует быстро разжижать проветриванием до допустимой безопасной концентрации.
Gas mixtures in the explosive range should be diluted rapidly with ventilation air to a permitted safe concentration.
И попейте водички.. Вода разжижает чувства!
Water can only dilute this feeling.
гл.
Только из-за того, что у кого-то скатился рейтинг нельзя утверждать, что у него разжижаются лобные доли.
Just because a man's ratings slip doesn't mean his frontal lobes are dissolving.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test