Перевод для "путать" на английский
Примеры перевода
гл.
Важно их не смешивать и не путать.
It is important that there be no muddle or confusion between them.
Насчет чего ты путаешься, Майкл?
What do you get muddled about, Michael?
# Всё смешивается, путается, перетрясает мир,
♪ It's a mixed up muddled up, shook up world
Нет-нет, не путай меня.
Don't muddle me!
Ћюди смешивали, путали и создавали соединени€ с доисторических времен.
People had been mixing, muddling and making compounds from prehistoric times.
Не путай. Мы
Don't get muddled.
Временами я путаюсь.
I get muddled sometimes.
Ты путаешь подсознательное желание пленять мужчин с сознательным решением. А хочет она разрыва.
You're muddling her instinct, which is to hold every man in thrall, and her wish, which is to break up.
Я всегда путаю вас двоих.
I'm always getting you two muddled up.
Она всё время всё путает.
She always gets it muddled up.
гл.
Волосы не путаются.
Hair doesn't muss.
гл.
И более того, он раздражается на меня иногда, особенно, когда я шарюсь и путаюсь с бухлом.
And more than that, he gets annoyed at me sometimes, especially when I fumble and bumble like with a bottle.
Твои ребятки путались по всюду в поисках кого-нибудь, кому можно сдаться, и когда им это удалось, ты последовал их примеру.
Your troops bumble around looking for someone to surrender to, and when they succeed, you follow suit.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test