Перевод для "проявить быть" на английский
Проявить быть
Примеры перевода
Мера интереса общественности к данному вопросу хорошо проявилась в Париже.
The measure of public interest in the issue was manifest in Paris.
* были разрушены социальные и экономические службы и инфраструктура, что проявилось в:
:: Social and economic services and infrastructure were destroyed, manifested by:
Это особенно проявилось в переговорах по Конвенции.
This was particularly manifested in the negotiation of the Convention.
Успешное усвоение информации должно проявиться в изменении ценностей и поведения.
Effective learning should manifest itself in changes in values and behaviour.
После 2000 года, как ожидается, проявится структурное влияние интеграции.
After 2000, the structural effects of integration are expected to become manifest.
Таким образом, необходимо, чтобы международное сообщество проявило в данном вопросе политическую волю.
It was therefore essential for the international community to manifest its political will in that regard.
Эта эпидемия проявилась в Индонезии наихудшим образом.
The epidemic has manifested itself in Indonesia in the worst ways.
90. Подобное отсутствие ясности также проявилось в представлении информации об использованных ресурсах.
90. Such lack of clarity was also manifested in the reporting of the resources utilized.
Богатые страны должны проявить необходимую политическую волю и солидарность.
The rich countries must manifest the necessary political will and solidarity.
b) если он докажет, что он [не проявил небрежности] [принял все разумные меры для недопущения убытков]".
(b) if it proves that it [was not negligent][took all reasonable measures to prevent the damage]”.
Хотя МООНСГ понесла тяжелые потери, она проявила жизнеспособность в период сразу после землетрясения.
Although MINUSTAH suffered heavy losses, immediately after the earthquake it proved resilient.
Азербайджанская же сторона не проявила подлинной приверженности делу установления мира.
However, the Azerbaijani side has failed to prove its genuine commitment to the establishment of peace.
На протяжении этого периода г-н Джаган проявил неукротимую энергию.
Throughout this period Mr. Jagan proved indomitable.
Г-н Дэн Сяопин проявил себя как великий сын китайского народа.
Mr. Deng Xiaoping proved himself to be a great son of the Chinese people.
Институты зарождающейся политической системы Перу проявили себя как одни из самых неэффективных на континенте.
The institutions of Peru's incipient political system proved to be among the most inefficient on the continent.
Но реализовать ее мы сможем только в том случае, если мы, проявив готовность к компромиссу, окажемся на высоте этой задачи.
But we can realize it only if, by our willingness to compromise, we prove equal to the challenge that is linked to it.
В этом отношении Конференция, к нашему немалому удовольствию, проявила себя весьма изобретательной.
On that the Conference proved to be quite imaginative, much to our pleasure.
Все государства должны проявить свою приверженность деятельности трибуналов, принимая действенные и конкретные меры.
All States should prove their commitment to the Tribunals by their active and concrete action.
— Может, полученная в детстве травма тебя подстегнула? И ты захотел как-то себя проявить? Подтвердить свою славу?
Do you think that the trauma in your past might have made you keen to prove yourself?
И таланта хватает — о да, это так, — и имеется весьма похвальное желание проявить себя, это тоже любопытно… Так куда мне тебя определить?
There’s talent, ah my goodness, yes—and a nice thirst to prove yourself, now that’s interesting… So where shall I put you?”
И, между прочим, одного у Драко не отнимешь — он не пытается уклониться от своего долга. По-моему, он рад возможности проявить себя, его захватывают перспективы… Нарцисса заплакала навзрыд, не отрывая молящего взгляда от Снегга.
And I will say this for Draco: he isn’t shrinking away from his duty, he seems glad of a chance to prove himself, excited at the prospect—” Narcissa began to cry in earnest, gazing beseechingly all the while at Snape.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test