Перевод для "принять до" на английский
Принять до
Примеры перевода
Вы здесь, чтобы принять до халявы.
You're here to take up slack.
принять административные меры; – принять административные меры;
Take administrative action – Take administrative action
Просьба принять к сведению.
Please take note.
а) принять к сведению следующее:
(a) To take note of the following:
13. Принять меры по:
13. Take steps to:
Он просто не принял их во внимание.
It failed to take note.
Принять решение к сведению
Take note of the decision
– Может быть, вы преувеличиваете и… приняв средства…
Perhaps you are exaggerating--if you were to take proper measures perhaps--
Или хочешь ты, чтоб я сам, без тебя, принял то Водяное решение?
Would you have me take that decision away from you?
– Я желаю принять участие в его допросе, – заявила Джессика.
"I'll want to take part in the interrogation," Jessica said.
– Но мы должны принять и свои собственные меры, – сказал Пауль.
"We must take our own measures," he said.
Гарри хорошо знал Рона и не принял его слова всерьез.
Harry knew Ron too well to take him seriously.
Прошу вас принять меры предосторожности или уволить меня.
And I ask you to take certain precautions or let me resign my berth.
Китти и Лидия приняли его измену гораздо ближе к сердцу, чем я.
Kitty and Lydia take his defection much more to heart than I do.
– Джессика, девочка… как бы я хотела поменяться с тобой и принять все твои испытания на себя!
Jessica, girl, I wish I could stand in your place and take your sufferings.
– уверил вдруг запаниковавший Зафод. – Компьютер! Какие противоракетные меры мы можем принять?
said Zaphod with a sudden access of panic. “Computer, what evasive action can we take?”
— Правда, я бы тебе советовала купить имение где-нибудь неподалеку от Пемберли, приняв его за образец.
But I would really advise you to make your purchase in that neighbourhood, and take Pemberley for a kind of model.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test