Перевод для "применяет его" на английский
Применяет его
Примеры перевода
На флоте мы применяли его для наводки орудий.
We used it in the Navy to calculate artillery firing.
Я применяю его в моих мазях
I use it for my ointments.
Вы применяете его для лечения, так?
You used it to treat people in that clinic, right?
Ты применял его в связке с синтезатором?
Did you use it with a synthesizer?
Потому что тогда мне придётся применять его.
-Why not? Because I might have to use it.
Я применяла его на практике.
I've used it on my fellowship.
Мы применяли его для лечения всего в общине.
We used it On everything at the commune.
Думаешь, мой отец применял его к другим ведьмам?
You think my father was using it on other witches?
У нас нет никакого намерения применять его против соседей.
We have no intention of using it against our neighbours.
Но я никогда не применяла его.
But I never use it.
— Мы что, не будем применять магию? — громко спросил Рон.
“We’re not going to use magic?” Ron exclaimed loudly.
Допрашивать его, применять сыворотку правды или легилименцию не было никакой необходимости.
They did not need to question him, to use Veritaserum or Legilimency.
Великаны любят волшебство, не любят, чтоб его против них применяли.
Giants like magic, jus’ don’ like us usin’ it against ’em.
— Да, но нанять такую, которая запрещает нам применять волшебство?
“Yes, but to employ someone who’s actually refusing to let us do magic!
Несовершеннолетним волшебникам применять магию вне стен школы категорически запрещается.
Underage wizards weren’t allowed to use magic outside of school.
— Я применял его против него, — спокойно ответил Гарри. — Именно оно спасло мне жизнь в июне.
“I’ve used it against him,” said Harry quietly. “It saved my life in June.”
Крауч отвечал жестокостью на жестокость, разрешил применять против подозреваемых Непростительные заклинания.
Crouch fought violence with violence, and authorized the use of the Unforgivable Curses against suspects.
— Понимая, что вам воспрещено применять волшебство вне школы, пока вам не исполнилось семнадцать лет? — Да, но…
“Knowing that you are not permitted to use magic outside school while you are under the age of seventeen?” “Yes, but—”
— По крайней мере они не применяют Темную магию. — Лили понизила голос. — А ты просто неблагодарный.
“They don’t use Dark Magic, though.” She dropped her voice. “And you’re being really ungrateful.
В экстренных случаях даже несовершеннолетним волшебникам разрешается применять магию. Кажется, параграф девять Уложения…
And even underage wizards are allowed to use magic if it’s a real emergency, section nineteen or something of the Restriction of Thingy…”
Гипокейтский крем. Я применяю его дважды в день.
Cream of hypicate. I apply it twice a day.
С тех пор, как я узнал о Секрете и стал применять его, моя жизнь стала по-настоящему волшебной, как мне кажется, о такой жизни мечтает каждый, а я живу ею каждый день.
Since I learned the Secret and started applying it to my life, my life has truly become magical, I think the kind of life that everybody dreams of and I live on a day-to-day basis.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test