Перевод для "приготовленный" на английский
Приготовленный
прил.
Примеры перевода
прил.
Масло для приготовления пищи
Cooking oil
Рекомендуется также использовать более эффективные системы приготовления пищи, предусматривающие, в частности, совместное использование мест для приготовления пищи и применение технологий совместного приготовления пищи.
More efficient cooking systems are also being encouraged, entailing in particular shared cooking areas and cooking techniques.
Рекомендации по приготовлению
Cooking recommendations
(1.2) В целях приготовления пищи
For cooking purposes
Печи для приготовления пищи
negative Cooking stoves
Приготовление пищи, например
Cooking, for example.
Приготовление - это искусство.
Cooking is art.
Было бы нелепо иметь больше горшков и кастрюль, чем необходимо для приготовления предметов питания, обычно потребляемых в ней.
that it would be absurd to have more pots and pans than were necessary for cooking the victuals usually consumed there;
Хагрид, хогвартский лесничий, не пожалел целого мешка твердокаменных кексов собственного приготовления (к ним Гарри не притронулся — слишком велик был его опыт по части стряпни Хагрида).
(Hermione’s parents were dentists.) Hagrid, the Hogwarts gamekeeper, had obliged with a sack full of his own homemade rock cakes. (Harry hadn’t touched these; he had had too much experience of Hagrid’s cooking.) Mrs.
прил.
1163 Приготовления из картофеля
1163 Potatoes, prepared
Приготовленные пищевые продукты
prepared food
Приготовление несущественно.
Preparation is irrelevant.
Приготовлений, впрочем, было немного.
The preparations, incidentally, were not many.
Все планы были составлены, приготовления закончены.
Their plans were made, their preparations complete;
Он оглядел зал, заметил сделанные приготовления.
He glanced around the room, seeing Paul's preparations.
Даже подивился сейчас, проходя: такие там приготовления, вина!..
I was even amazed as I passed by just now; the preparations, the wines!
Они были всем довольны и стремились принять деятельное участие в приготовлениях к свадьбе.
They were pleased with everything and keen to assist with the preparations for the wedding.
Приготовления к поминкам в комнате Катерины Ивановны завлекли отчасти его любопытство.
The preparations for the memorial meal in Katerina Ivanovna's room partly drew his curiosity.
Мерри с Толстиком отправились на кухню довершать приготовления к ночному ужину.
Merry and Fatty went into the kitchen on the other side of the passage, and busied themselves with the final preparations for a late supper.
Премия в 4 ф. за тонну смолы была впоследствии сохранена только для смолы, приготовленной особым образом;
The bounty of four pounds the ton upon tar was afterwards confined to such as had been prepared in a particular manner;
Ладно, Гарри, раз уж мы все пока здесь, помоги нам в приготовлениях к свадьбе Билла и Флер, ладно?
Well, Harry, while we’ve still got you here, you won’t mind helping with the preparations for Bill and Fleur’s wedding, will you?
Что касается качества, то могут быть значительные различия в пище, и на отыскание и приготовление такой пищи может требоваться много труда и умения, но в количественном отношении разницы почти нет.
In quality it may be very different, and to select and prepare it may require more labour and art; but in quantity it is very nearly the same.
прил.
После этих приготовлений регистрируется уровень воды внутри мерного цилиндра.
With these adjustments made, the water level within the graduated cylinder is to be recorded.
Таким образом, цель настоящего письма состоит в информировании вас о ведущихся приготовлениях.
The purpose of the present letter is therefore to inform you of the arrangements that are being made.
Были проведены также приготовления к однодневной поездке в Вау.
The travel arrangements for a one-day visit to Wau were also made.
Пунш домашнего приготовления.
It's home-made. Secret recipe.
Сделала все приготовления...
I even made an appointment.
Все приготовления завершены.
We've made all the arrangements.
Сэндвич домашнего приготовления!
Home-made club sandwich.
Джем домашнего приготовления.
The jam's home-made.
Все приготовления сделаны.
All the arrangements are made.
Пластид домашнего приготовления.
Home made plastic explosives.
Костюмы, приготовленные для этого случая, у нас имелись в избытке, а вот людей не хватало.
There were some special costumes that were made just for the occasion, but not enough people.
Никто, кроме Беорна, не знал секрета их приготовления, но то, что все его кушанья обильно сдабривались медом, было очевидно: от них всегда хотелось пить.
The making of these was one of his secrets; but honey was in them, as in most of his foods, and they were good to eat, though they made one thirsty.
Из-за дикого количества домашних заданий не хватало времени прочитать «Расширенный курс» до конца, но он пролистал книгу и убедился, что Принц практически ни одной страницы не оставил без своих замечаний, причем не все они относились к приготовлению волшебного зелья.
Although the amount of homework they had been given prevented him from reading the whole of his copy of Advanced Potion-Making, he had skimmed through it sufficiently to see that there was barely a page on which the Prince had not made additional notes, not all of them concerned with potion-making.
прил.
Зеленый плод, приготовленный для дозаривания.
Green fruit ready to be de-greened.
ОТДЕЛЕННАЯ ПОЛУТУША (ДЛЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ МЯСНЫХ БЛОКОВ) 4003
SPLIT CARCASS /SIDE - BLOCK READY 4003
Набор отрубов (для приготовления мясных блоков)
Assorted Cuts (Block Ready) 5036 27
НАБОРЫ ОТРУБОВ (ДЛЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ МЯСНЫХ БЛОКОВ) - НЕОБВАЛЕННЫЕ 5036
ASSORTED CUTS (BLOCK READY) - BONE-IN 5036
Группа отрубов туши "для приготовления мясных блоков".
Carcase Group "Block Ready".
Приготовления еще не завершены.
Regrettably, it's not ready yet.
Заканчивайте приготовления.
Be ready. - Yes, Sir!
Мы только начали приготовления.
We'll just start getting it ready.
Я должна закончить приготовления.
Hey, I have to finish getting ready.
Мы закончили все приготовления.
Hey, Nina, your suite is ready.
Кристина, заканчивай приготовления!
Crissy, finish getting ready!
Катерина Ивановна бросилась к окну; там, на продавленном стуле, в углу, установлен был большой глиняный таз с водой, приготовленный для ночного мытья детского и мужниного белья.
Katerina Ivanovna rushed to the window; there, on a broken-seated chair, in the corner, a big clay bowl full of water had been set up, ready for the nighttime washing of her children's and husband's linen.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test