Перевод для "предпочтительнее" на английский
Предпочтительнее
нар.
Примеры перевода
нар.
В этом случае представляется предпочтительным учитывать это явление как операцию, а не как один из потоков.
In this case, recording as a transaction rather than as another flow is to be preferred.
Предпочтительнее было бы сосредоточить внимание на конкретных пробелах в действующем договорном режиме.
Rather, efforts should focus on specific gaps in the current treaty regime.
Предпочтительнее было бы увеличивать объем ресурсов на конференционное обслуживание в каждом двухгодичном периоде.
Resources for conference services should, rather, be increased in each biennium.
Предпочтительным методом урегулирования конфликтов является принятие не ретроактивных, а проактивных мер.
Proactive rather than retroactive measures are the preferred method of resolution.
Предпочтительнее проводить оценку после введения санкций.
The assessments should rather take place after sanctions had been applied.
По мнению его делегации, слова "широкомасштабного и систематического" являются более предпочтительными, чем слова "широкомасштабного или систематического".
His delegation’s preference was for “widespread and systematic” rather than “widespread or systematic”.
Хотя выражение <<в этом качестве>> является довольно туманным и неопределенным, представляется предпочтительным сохранить его.
Although the wording "in that capacity" is rather cryptic and vague, it seems preferable to keep it.
Для определения агрессии было бы предпочтительным основываться на резолюции 3314 (XXIX) Генеральной Ассамблеи.
They would rather base their approach to the definition of aggression on General Assembly resolution 3314 (XXIX).
Было бы предпочтительно, чтобы государство, а не работодатель несло ответственность за выплату таких пособий.
It might be preferable that the State, rather than the employer, should be responsible for paying such benefits.
Разве они не должны быть милы с людьми которых предпочтительнее ударить лопатой?
Don't they have to be nice to people they'd much rather hit with a shovel?
поэтому лифт предпочтительней, чем лестница, - что может быть...
Hence the elevator, rather than the stairs, which would be...
На планете, Джейк, они используют систему, основанную на содержании, предпочтительном, чем количественном...
On Jake's planet, they use a system based on content, rather than on the quantitative...
Тебе как будто предпочтительнее сидеть всю ночь в комнате.
It's like you'd rather sit in your room all night.
- Интервью с Заком, было бы предпочтительней?
- I take it you'd rather interview Zach?
Предпочтительнее, оставлять в земле. Но, что можно сделать?
They'd rather stay underground, but that's life.
В тюрьме жизнь ужасна, и многие посчитали смерть предпочтительнее.
Many cannot go there. And, well, frankly, many would rather die.
"Папа" - предпочтительная форма обращения. "Отец" - звучит несколько вульгарно.
"Papa" is a preferable form of address. "Father" is rather vulgar.
Перевязать аневризму - предпочтительнне, чем пережимать спасибо за новости
I think you did the right thing, coiling the aneurysm rather than clipping it.
"Ракетный пояс" - исходный термин, более предпочтительный, чем разговорное "Реактивный индивидуальный летательный аппарат".
"Rocket belt" being the original terminology rather than the more colloquial "jet pack."
Однако это различие будет целиком обусловлено обыкновением вести счета и выражать все крупные и мелкие суммы предпочтительно в серебряной, а не в золотой монете.
This difference, however, would be altogether owing to the custom of keeping accounts, and of expressing the amount of all great and small sums rather in silver than in gold money.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test