Перевод для "пережаренный" на английский
Пережаренный
прил.
Примеры перевода
прил.
Бекон был пережареным.
That bacon was overdone.
прил.
Насчёт пережаренного цыплёнка с пармезаном?
A-About an overcooked chicken parm?
Так, я хочу отозвать жалобу на пережареный бургер.
Okay, I am here to withdraw my complaint about my overcooked burger.
Жалкую пережаренную спаржу.
Miserable, overcooked asparagus.
Сперва недожаренное мясо, а теперь пережаренное.
Where your teammate undercooked, you overcooked yours.
Типа пережареного лосося
Like overcooking salmon.
Я хочу, чтобы её распяли на позорной дыбе, разорвали на части, как пережаренную курицу!
I'll see her hanging from a shaming rack pulled apart like an overcooked hen!
Чтож, думаю это бьёт историю про то, то, как в ресторане мне подали пережареную меч-рыбу.
Well, I guess that trumps the story About the restaurant that overcooked my swordfish.
Если в ресторане мне приносят пережаренную еду, я прихожу в ярость.
If my food is overcooked in a restaurant, I get enraged.
Знаешь, а это неплохо. Хотя мне кажется горох немного пережаренный.
You know, this isn't bad, though I find the peas are a little overcooked.
Пережаренные хот-доги и фейерверки приносят только разочаровывание.
Overcooked hot dogs and fireworks that always leave you disappointed.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test