Примеры перевода
Он дышал очень громко и тяжко. Глаза его были закрыты, лицо побагровело.
He was breathing very loud and hard, but his eyes were closed and his face a horrible colour.
— Здорово, Кикимер, — очень громко сказал Фред, со стуком закрывая дверь.
“Hello, Kreacher,” said Fred very loudly, closing the door with a snap.
Она кончила писать в блокноте, потом посмотрела снизу на Хагрида и опять очень громко и медленно проговорила:
she finished writing her last note, then looked up at Hagrid and said, again very loudly and slowly, “Please continue teaching as usual.
Видимо, профессор Марчбэнкс была глуховата: она отвечала Амбридж очень громко, хотя их разделяло не больше двух шагов.
Professor Marchbanks seemed to be a little deaf; she was answering Professor Umbridge very loudly considering they were only a foot apart.
Еще дальше, войдя в пятно серебряного света, они увидели трех высоких вейл, во всем великолепии стоявших на прогалине в окружении юных волшебников, каждый из которых очень громко говорил.
Farther still along the path, they walked into a patch of silvery light, and when they looked through the trees, they saw three tall and beautiful veela standing in a clearing, surrounded by a gaggle of young wizards, all of whom were talking very loudly.
— На то она и воля господина. — Потом, повернувшись спиной, очень громко забормотал: — Но господин не прогонит Кикимера, нет, потому что Кикимер знает, что они затеяли, знает, господин строит козни против Темного Лорда, якшаясь с грязнокровками, изменниками и отребьем…
before turning away and muttering very loudly, “but Master will not turn Kreacher away, no, because Kreacher knows what they are up to, oh yes, he is plotting against the Dark Lord, yes, with these Mudbloods and traitors and scum…”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test