Перевод для "отмени это" на английский
Отмени это
Примеры перевода
Дело в том, что я не могу отменить это важное дело.
I mean, this other thing, I-I can't cancel it.
- Как я могу отменить это?
-How can I cancel it?
"Тогда знаете, что? Отмените это."
"You know what -- then cancel it."
Это не случится снова, просто отмени это.
I promise it won't happen again, just cancel it.
Я могу отменить это любое время.
I can cancel it any time.
И я такой: "Да, отмените это".
I was like, "Yeah , cancel it."
Я хотела бы всё отменить, это было недоразумением.
I want to cancel it, there was a misunderstanding.
Все нормально, я хотел в любом случае отменить это.
That's okay, I wanted to cancel it anyway.
cancel this
Я должна была просто отменить это занятие.
I should've just canceled this class.
Пэрис отменила эту встречу, и...
Paris canceled this meeting and...
Мы собираемся отменить эту свадьбу.
We are going to have to cancel this wedding.
Я же месяц назад сказал тебе отменить это.
Told you to cancel this a month ago.
Мне следовало позволить тебе отменить эту вечеринку.
I should have let you cancel this party.
Отец, послушай, ты должен отменить это.
Dad, listen, you got to cancel this thing.
Я отменил эту встречу, если припомните.
I canceled this meeting, if you recall.
Я отменила эту сессию.
I canceled this gig.
[мужчина по радио] Я собираюсь поехать вперед и отменить это.
8434 base, I'm gonna go ahead and cancel this thing.
Мы должны были отменить это вечеринку.
We should have cancelled this party.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test