Перевод для "ортодоксальный" на английский
Ортодоксальный
прил.
Примеры перевода
прил.
Подобная участь уже постигла некоторые ортодоксальные идеи.
Many orthodox ideas have met, or face, a similar fate.
ВСЦ объединяет 332 протестантских, ортодоксальных и англиканских церквей по всему миру.
WCC is a fellowship of 332 Protestant, Orthodox and Anglican churches throughout the world.
Отрицательные последствия "ортодоксальной" политики перестройки наглядно видны в следующих областях.
The negative consequences of “orthodox” adjustment policies are evident in the following areas.
Одним из персонажей пьесы был отец−иудей крайне ортодоксальных взглядов.
One of the characters of the play was an ultra-orthodox Jewish father.
Выдвигались аргументы в пользу и ортодоксальной, и нетрадиционной политики.
Arguments were put forward in favour of both orthodox and heterodox policies.
Затем полицейские разогнали ортодоксальных евреев и палестинцев и задержали для допроса четырех палестинцев и одного ортодоксального еврея, которые бросали в них камни.
Police forces then forcibly dispersed the orthodox Jews and the Palestinians and detained for questioning four Palestinians and an orthodox Jew who had thrown stones at them.
Ортодоксальная пресвитерианская церковь (189) 21 131
Orthodox Presbyterian Church (189) 21,131
Ортодоксальные еврейские культурные организации
Orthodox Jewish cultural enterprises
По ортодоксальной неоклассической теории вмешательство в функционирование рынков неэффективно.
Orthodox neo-classical economics suggests that intervention in markets is inefficient.
Только для ортодоксальных евреев.
Only for the Ultra-Orthodox.
Это все совершенно ортодоксально.
THIS IS ALL PERFECTLY ORTHODOX.
Мистер Розентал, ортодоксальный еврей.
Mr. Rosenthal, an Orthodox Jew.
Психологи, как ты, ортодоксальны.
Psychologists like you, orthodox.
В основном ортодоксальных евреек.
Mostly Orthodox Jewish women.
Я Гиттел, ортодоксальный воин
I am Gittel, the Orthodox Warrior!
Они как ортодоксальные евреи.
They're like orthodox Jews.
Что ударюсь в ортодоксальный иудаизм – да.
Of turning Orthodox, yes.
Что-нибудь ортодоксальное, не знаю.
Orthodox something, I don't know.
В рамках ортодоксальной религии избежать влияния политики невозможно.
You cannot avoid the interplay of politics within an orthodox religion.
Борьба за власть пронизывает все: обучение, воспитание и правила жизни в ортодоксальной общине.
This power struggle permeates the training, educating and disciplining of the orthodox community.
На то время, что шла конференция, я остановился в Еврейской теологической семинарии, которая готовила молодых раввинов — по-моему, ортодоксального толка.
A footnote: While I was at the conference, I stayed at the Jewish Theological Seminary, where young rabbis—I think they were Orthodox—were studying.
И из-за этого давления руководители такой общины или общества рано или поздно неизбежно встают перед не имеющим альтернатив выбором: или скатиться к окончательному оппортунизму ради сохранения своей власти, или же быть готовыми пожертвовать даже и собственной жизнью во имя ортодоксальной этики.
Because of this pressure, the leaders of such a community inevitably must face that ultimate internal question: to succumb to complete opportunism as the price of maintaining their rule, or risk sacrificing themselves for the sake of the orthodox ethic.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test