Перевод для "организовывать" на английский
Организовывать
гл.
Примеры перевода
гл.
Сообщалось, что ранее г-н Тан уже организовывал аналогичные протесты, наиболее недавние их них - 22 февраля и 25 апреля 2007 года.
It was reported than Mr. Than had previously staged similar protests, most recently on 22 February and 25 April 2007.
Поскольку данный этап процесса ОВОС может иметь очень важное значение для подготовки документации по ОВОС, целесообразно организовывать обмен мнениями между экспертами.
As this stage of the EIA process can be very important for the preparation of the EIA documentation, it would be useful to have an exchange of views by experts.
Совещания со странами, предоставляющими войска, следует организовывать заблаговременно (не только в день консультаций или открытых заседаний Совета Безопасности).
Troop-contributing country meetings should be organized at an early stage (not only on the day of Security Council consultations or public meetings).
Запрещается организовывать забастовки на этапе ведения переговоров по урегулированию коллективного трудового спора или когда спор рассматривается посредником, трудовым арбитражем или судом.
:: It is prohibited to organize a strike at the stage of negotiations of a collective dispute, or while the dispute is being considered by an intermediary, or labor arbitration or the court.
301. Как было сказано выше, служащим государственного сектора запрещено организовывать забастовки.
301. As indicated, employees in the public sector are prohibited from staging a strike.
Таким образом, было отнято право организовывать какие-либо празднества в лагерях для заключенных или тюрьмах.
The right to stage any festivities in the detention camps or the prisons has been cancelled.
Многие государственные субсидии предоставляются на условиях того, что определенный процент постановок будет организовываться на общей сцене, а не ограничиваться узкой аудиторией.
Many government grants are awarded on condition that a certain percentage of performances will be staged at venues other than the home base.
Почему столь многие наши граждане считают необходимым организовывать демонстрации протеста во время проведения международных встреч на высшем уровне?
Why do so many of our citizens feel moved to stage protests outside international summits?
Между тем сам Комитет продолжал организовывать прямые обсуждения между израильскими и палестинскими законодателями.
Meanwhile, the Committee itself has continued to stage direct talks between Israeli and Palestinian legislators.
34. Инвалидам нередко трудно организовывать мирные собрания в силу ограничений, связанных с их инвалидностью.
34. Individuals with disabilities frequently face difficulty in staging peaceful assemblies due to limitations related to their disabilities.
- Я организовываю забастовку.
I'm staging a strike. Let's go!
Тебе надо постоянно всё организовывать.
Your staging is all over the place.
Джесси Оуэнс выиграл 4 золотые медали в Олимпиаде 1936 года в Берлине, которую организовывал, конечно же, Гитлер.
Jesse Owens won four gold medals at the 1936 Berlin Olympics, stage-managed, of course, by Hitler.
Я привыкла к групповым свиданиям, которые организовывала моя церковь.
I'm used to group dates stage-managed by my church.
Расстояние в 18 метров означает для меня, что объекту нравится лично и близко наблюдать процесс - вуайерист с девиантным желанием организовывать несчастные случаи для личного удовольствия.
Within 60 feet, which tells me our target likes to get up close and personal-- a voyeur with a deviant interest in staging accidents for his own personal gratification.
Когда вы в последний раз организовывали это небольшое pas de deux* супружеского счастья? * - па-де-де, фр. Одна из основных музыкально-танцевальных форм в балете.
When was the last time you two staged this little pas de deux of connubial bliss?
Рассел едет в родной город Гейнса, опустошает банки с мелочью и организовывает сбор средств.
Russell travels to Gaines' hometown puts out a change jar, and stages a mock fundraiser.
Ты когда-нибудь организовывала процесс производства фальшивых денег, Англия?
Have you ever staged a counterfeiting con, England?
гл.
МОМД было рекомендовано организовывать практикумы, посвященные этому вопросу.
It is recommended that ISA sponsor workshops to this end.
f) в рамках своего мандата организовывать и проводить любые другие мероприятия и принимать в них участие.
(f) Organizing, sponsoring and participating in any other events within its mandate.
В ходе совещаний экспертов ГИП организовывала для спонсируемых делегатов брифинги относительно универсализации и осуществления.
The ISU organised briefings for the sponsored delegates on universalization and implementation during the meetings of experts.
Наши НПО проводили совещания, участвовали в слушаниях гражданского общества и организовывали параллельные мероприятия.
We NGOs caucused, worked on the Civil Society Hearings, and sponsored parallel events.
Организация также финансировала и организовывала симпозиумы по распространению экологических знаний.
The organization has also sponsored and organized symposiums to bring about environmental awareness.
Правительства стран КАРИКОМ также организовывали семинары и практикумы.
The CARICOM Governments had also sponsored workshops and seminars.
с) весьма успешными были мероприятия, которые совместно организовывались секретариатом ГМ и странами − Сторонами Конвенции.
Activities jointly sponsored by the secretariat, GM and country Parties have been very successful.
Процесс определения победителя будет организовываться секретариатом в сотрудничестве с организациями-спонсорами и соответствующим консультативным органом.
The selection of the winner would be organized by the secretariat in cooperation with the sponsoring organizations and the relevant advisory body.
Ты на младших курсах в колледже, и твоё студенческое братство устраивает вечеринку, которую ты организовываешь.
You're a junior in college, and your fraternity has a party that you sponsor.
организовывает конкурс на лучшее видео по новобранцам.
they're sponsoring a competition to shoot a new recruitment video.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test