Перевод для "опущенный" на английский
Опущенный
прил.
Примеры перевода
прил.
Первый трос, опущенный с вертолета, был привязан пассажирами к верхней палубе и этим самым стал бесполезным с точки зрения спуска военнослужащих.
The first rope that was let down from the helicopter was taken by passengers and tied it to a part of the top deck and thereby rendered ineffective for the purpose of soldiers' descent.
Держите свои головы опущенными.
Keep your heads down.
Как в воду опущенным.
- Tired? - Down in the dumps.
Я... всегда с опущенной головой.
I. .. always with his head down.
И брови, опущенные вниз поднимите.
Turn that frown... upside-down.
Едьте с опущенными окнами.
Drive with the windows down.
С опущенным пассажирским окном.
With the passenger window down?
Держу голову опущенной.
Keeping my head down.
Держи голову опущенной.
Keep your head down.
Держи свою голову опущенной, братишка.
Keep your head down, baby brother.
Шла с опущенной головой.
I kept my head down.
В аудиторию я вошел с опущенной головой, уставясь в мои заметки.
I walked into the lecture hall with my head down, studying my notes.
Их с Гермионой чудовищные копии исчезли без следа. Рон стоял с мечом в опущенной руке, а перед ним на камне лежали обломки разбитого медальона.
The monstrous versions of himself and Hermione were gone: There was only Ron, standing there with the sword held slackly in his hand, looking down at the shattered remains of the locket on the flat rock.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test