Перевод для "опрятность" на английский
Опрятность
сущ.
Примеры перевода
сущ.
Вот. Чистенько и опрятно.
It's neat and tidy
Это довольно опрятно.
It's pretty neat.
Опрятная уловка, правильно?
Neat trick, right?
Он опрятный парень.
He is a neat guy.
- Девочки довольно опрятные.
- Girls are neat.
Я очень опрятная.
I'm extremely neat and tidy.
Она очень опрятная.
She's kind of a neat person.
Возможно, Кассар - опрятный фрик.
Maybe Kassar's a neat freak.
Джардин помешан на опрятности.
Jardine's particular about neatness.
Благодаря уходу миссис Уизли рана Джорджа выглядела теперь опрятно и чисто, но Гарри так и не смог привыкнуть к темной дыре на том месте, где раньше было его ухо, даром что близнецы то и дело шутили по ее поводу.
Thanks to Mrs. Weasley’s ministrations, George’s wound was neat and clean, but Harry was not yet used to the dark hole in the side of his head, despite the twins’ many jokes about it.
Она была невелика и довольно уютна: вывеска недавно выкрашена, на окнах опрятные красные занавески, пол посыпан чистейшим песком. Таверна выходила на две улицы. Обе двери были распахнуты настежь, и в просторной низкой комнате было довольно светло, несмотря на клубы табачного дыма.
the windows had neat red curtains; the floor was cleanly sanded. There was a street on each side and an open door on both, which made the large, low room pretty clear to see in, in spite of clouds of tobacco smoke.
сущ.
6.9 В том, что касается жалоб по статье 17, автор утверждает, что сам факт того, что его волосы, которые согласно его вере в качестве знака уважения к вере необходимо держать чистыми и опрятными и не оставлять неприбранными и растрепанными, не обрезаны, явно демонстрирует его принадлежность к сикхской религии независимо от того, покрыты они или нет.
6.9 Addressing the complaints under article 17, the author argues that the very fact that his hair which, according to his faith, must be kept clean and tidy as a sign of respect and not simply left loose and dishevelled, is uncut, renders his affiliation with the Sikh religion apparent regardless of whether the hair is covered or not.
Под стиркой понимается содержание одежды в чистом и опрятном виде, а под уборкой -- поддержание чистоты и санитарного состояния объектов и зданий.
Laundry refers to keeping clothing clean and tidy while cleaning refers to keeping installations and facilities clean and sanitized.
53. С точки зрения общих условий тюрьмы, которые посетили Специальный докладчик и его группа, выглядели чистыми, а их заключенные - опрятными.
In terms of overall conditions, the prisons and detainees visited by the Special Rapporteur and his team looked clean and tidy.
Спальные помещения имеют достаточно дневного света, койки находятся на уровне пола, а комнаты содержатся опрятными и чистыми.
Dormitories are well lighted by day light, the beds are at the floor level and the rooms are kept tidy and clean.
Милого и опрятного.
'Nice and tidy.'
Милый, опрятный кабинет.
It's a nice, tidy office, man.
Мои дети от природы опрятные.
My children are naturally tidy.
- Во всяком случае, опрятно.
- Well, I'll look tidy.
Тут все опрятно.
It's all tidy in here.
Это было очень опрятно.
That was very tidy.
Дом выглядит опрятным.
The place looks tidy.
Таким опрятным Гарри этого двора еще не видел.
Harry had never seen the place looking so tidy.
Гарри взял клетку с Буклей, «Молнию», рюкзак, в последний раз обвел взглядом непривычно опрятную комнату, бочком спустился в прихожую и поставил клетку, метлу и рюкзак на пол у подножия лестницы.
Harry picked up Hedwig’s cage, his Firebolt, and his rucksack, gave his unnaturally tidy bedroom one last sweeping look, and then made his ungainly way back downstairs to the hall, where he deposited cage, broomstick, and bag near the foot of the stairs.
сущ.
Такие условия выхода на рынок связаны со свойствами товара, включая а) качество, внешний вид, опрятность или вкус; b) безвредность (например, остаточное содержание пестицидов или искусственных гормонов, наличие микроорганизмов); и с) подлинность (гарантии географического происхождения или использования традиционной технологии).
These market entry conditions relate to product characteristics, including (a) quality, appearance, cleanliness or taste; (b) safety (e.g. pesticide or artificial hormone residue, microbial presence); and (c) authenticity (guarantee of geographical origin or use of a traditional process).
Я должна выйти опрятной, когда прибудет тетушка Мейбл.
I need to exit cleanly when Auntie Mabel arrives.
Мы должны учить их соблюдать гигиену и поддерживать чистоту и опрятность.
We must also teach them to cherish hygiene and maintain cleanliness and beauty.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test