Перевод для "он достал" на английский
Он достал
Примеры перевода
- Ага, он достал стул - Ещё! Ещё!
- Yup, he took out the chair.
Затем он достал часы и сказал...
He took out his watch and said...
- Так что он достал...
-So he took out a...
Он достал пистолет и включил домашнее кино.
He... He took out his gun and watched home movies.
Думаю, он достал ее из бумажника.
I think he took it from his wallet.
Он достал пистолет и начал стрелять в него.
He took out a gun and he started shooting him.
А потом он достал нашего братана.
Till he took out one of our bros.
Он достал бумажник.
He took out his wallet.
Он достал нож и отрезал свою руку.
He took the knife, and he cut his own arm.
Он достал из кармана что-то вроде флакона.
He took a kind of flask out of his pocket.
Затем он достал утреннюю почту и принялся рассматривать её, притворившись, что не обращает на старика никакого внимания.
Then he took out his morning letters, and began to read, pretending to take no more notice of the old man.
Ну-с, Настенька, вот вам два головные убора: сей пальмерстон (он достал из угла исковерканную круглую шляпу Раскольникова, которую, неизвестно почему, назвал пальмерстоном)[23] или сия ювелирская вещица?
Well, Nastenka, here's two examples of headgear for you: this Palmerston” (he took from the corner Raskolnikov's battered top hat, which for some unknown reason he called a Palmerston), “and this piece of jewelrywork.
- Он достал его.
-He got him!
-Он достал тебя.
- He got to you.
Он достал Викторса.
He got Rictus.
Он достал документ.
He's got it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test