Перевод для "обширность" на английский
Обширность
сущ.
Примеры перевода
сущ.
17. Многими ведущими учеными высказывалась общая мысль: обширный пробоотбор выполнен лишь по немногим из известных подводных гор. Там, где пробоотбор проведен, он осуществлялся интенсивнее всего на мелких глубинах и в средних широтах, тогда как известно, что большинство подводных гор залегает на средних глубинах, причем чаще -- близ экватора.
17. A common theme expressed by many leading scientists is that few of the known seamounts have been extensively sampled. Where it has been conducted, sampling has been most intense in shallow depths and mid-latitudes, even though most seamounts are known to occur at intermediate depths and are more common near the equator.
К таким сетям относятся обширные и крайне важные наблюдения за рассеянным солнечным УФ- излучением, позволяющие с 1970-х годов выявлять тенденции в общем содержании озона в средних широтах и полярных районах.
These networks include the vast and critical solar backscatter observations in the UV that have established the trends in mid-latitude and polar total ozone since the 1970s.
Для исследований идеально подходит немецкое научно-исследовательское судно "Polarstern", эксплуатируемое Институтом им. Альфреда Вегенера, поскольку оно как минимум раз в год пересекает обширные геомагнитные широты (а именно идет из Арктики в Антарктику).
The German research vessel Polarstern, operated by the Alfred Wegener Institute, is ideally suited for the research campaign because it covers extensive geomagnetic latitudes (i.e. goes from the Arctic to the Antarctic) at least once per year.
сущ.
1. Государство Мали, расположенное в центре Западной Африки, является обширной внутриконтинентальной страной, не имеющей выхода к морю.
1. Situated at the centre of west Africa, Mali is a huge country with no access to the sea.
7. Это обширная и сложная тема; также это одно из самых значительных коллективных обязательств государств.
7. This is a huge and complex subject; it is also one of the most significant collective obligations of States.
10. На территории Финляндии также имеются обширные площади торфяников и болот.
Finland also has huge areas of peatland and mire.
Таким образом, на ближайшие годы перед нами открывается обширное поле для исследований.
This is, therefore, a huge field of research for the years to come.
В мире имеются обширные запасы угля, и источники поставок диверсифицированы.
World coal reserves are huge and sources are diversified.
7. Выше говорилось о наличии обширного свода норм, относящихся к праву на образование.
7. We referred above to the existence of a huge legal arsenal relating to the right to education.
Но это обширная тема, которую можно было бы рассмотреть на одной из следующих сессий.
However, that was a huge subject that might be addressed at another session.
У г−на Бакари Траоре была обширная рана на спине, поскольку его волокли по земле.
Bakary Traoré had a huge wound on his back as if he had been dragged over the ground.
Обширные полномочия, предоставленные избирателями моему правительству, налагают на него столь же обширную ответственность в плане реализации ожиданий нашего народа.
The huge mandate given by the voters to my Government also entrusted it with an equally huge responsibility for delivering on people's expectations.
Уничтожены обширные площади тропического леса Южной Америки.
..huge chunks of the South American rainforest bulldozed.
Когда я поступил на службу в полиции, я думал, что у них образцы спермы каждого и такая, знаешь, обширная база данных о сперме в которой содержалась образцы спермы всех уголовников.
When I first joined the force, I assumed there was semen on everything and there was some, like, huge semen database that had every bad guy's semen in it. There isn't. That doesn't exist.
О, у меня обширные планы!
Until then, we have huge plans!
В основе дарвиновской теории лежала обширнейшая коллекция наблюдений самого Дарвина как естествоиспытателя.
Darwin's theory of the origin of species was based on the painstaking collection of huge numbers of observations in natural history.
Обширный шторм на Нептуне - большое темное пятно на южном полушарии.
Neptune had a huge storm, A great dark spot In its southern hemisphere.
50 лет, обширный инфаркт сегодня утром, на пробежке.
50-year-old had a huge anterior wall MI this morning. Collapsed while jogging.
На самом деле, сейчас обширные лесные пожары.
There's actually a huge forest fire.
- Нет, и на второй КТ обнаружен инсульт, сопровождающийся обширным отёком.
- No, and a second CT showed a huge stroke with severe swelling.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test