Перевод для "обоняние" на английский
Обоняние
сущ.
Примеры перевода
сущ.
Этот биодатчик является по сути комплексом биомолекулярных датчиков, участвующих в физиологических функциях, например связанных с обонянием и вкусовыми ощущениями, и в метаболических и нейробиохимических путях.
This biosensor actually is a biomolecular assembly involved in physiological functions, such as smell and taste, and in metabolic and neural biochemical pathways.
В двух российских исследованиях (Krasniuk et al. 1969 и Burkatskaya et al.,1982) сообщается об отрицательном влиянии на здоровье работников виноградников, которые подвергаются воздействию ГХБД; отрицательные последствия включают увеличение частотности артериальной гипотензии, дистрофии миокарда, болей в груди, изменения в верхних дыхательных путях, последствия для печени, расстройства сна, дрожание рук, тошноту и расстройство функций обоняния (US EPA, 2003); однако, согласно IPCS (1994), не исключено совместное воздействие с другими химическими веществами, поэтому эти исследования имеют ограниченную ценность для оценки риска.
Two Russian Studies (Krasniuk et al. 1969 and Burkatskaya et al.,1982) reported adverse health effects in vineyard workers exposed to HCBD such as increased incidence of arterial hypotension, myocardial dystrophy, chest pains, upper respiratory tract changes, liver effects, sleep disorders, hand trembling, nausea and disordered smell functions (US EPA, 2003); but according to IPCS, 1994 co-exposure to other chemicals cannot be excluded and therefore these studies are of limited value for risk assessment.
Картина невыносима для органов чувств - зрения, обоняния и осязания.
The senses - sight, smell and touch - are all revolted by the spectacle.
В двух российских исследованиях (Krasniuk et al. 1969 и Burkatskaya et al.,1982) сообщается об отрицательном влиянии на здоровье работников виноградников, которые подвергаются воздействию ГХБД; отрицательные последствия включают увеличение частотности артериальной гипотензии, дистрофии миокарда, болей в груди, изменения в верхних дыхательных путях, последствия для печени, расстройства сна, дрожание рук, тошноту и расстройство функций обоняния (EPA, 2003); однако, согласно IPCS (1994), не исключено совместное воздействие с другими химическими веществами, поэтому эти исследования имеют ограниченную ценность для оценки риска.
Two Russian Studies (Krasniuk et al. 1969 and Burkatskaya et al.,1982) reported adverse health effects in vineyard workers exposed to HCBD such as increased incidence of arterial hypotension, myocardial dystrophy, chest pains, upper respiratory tract changes, liver effects, sleep disorders, hand trembling, nausea and disordered smell functions (EPA, 2003); but according to IPCS, 1994 co-exposure to other chemicals cannot be excluded and therefore these studies are of limited value for risk assessment.
Восстают чувства обоняния, осязания, вкуса и зрения.
The senses of smell, touch, taste and sight are repulsively assailed.
В плане обоняния?
At smelling...?
- Твоё обоняние...
- Your sense of smell will...
Зрение, слух, обоняние.
Sight, sound, smell.
- Хорошее обоняние.
- Good sense of smell.
Волчье обоняние.
Keen sense of smell.
Нашего обоняния.
Our sense of smell.
Только обоняние?
Only sense of smell?
Есть ведь иное чутье, помимо обонянья и зрения.
Senses, too, there are other than sight or smell.
Об этом говорили Бэку не глаза его, не слух, не обоняние, а какое-то внутреннее, безошибочное чутье.
The news of it was borne in upon him, not by sight, or sound, or smell, but by some other and subtler sense.
Чем выше, тем гуще становилось зловоние, а из-за спертого черного смрада напирало что-то куда страшнее и чернее. Какое-то висячее вервие липкими щупальцами цепляло их за головы; зловоние все усиливалось, и стало так, будто из пяти чувств им оставлено одно обоняние – и только затем, чтобы их мучить.
and now they seemed often in the blind dark to sense some resistance thicker than the foul air. As they thrust forward they felt things brush against their heads, or against their hands, long tentacles, or hanging growths perhaps: they could not tell what they were. And still the stench grew. It grew, until almost it seemed to them that smell was the only clear sense left to them, and that was for their torment.
сущ.
Отличное обоняние.
You have a very good nose
Они смущают собаке обоняние.
Confuses the dog's nose.
Обоняние, зрение, вкус и слух.
The nose, the eyes, the palate and the ears.
У него исключительное обоняние.
A nose like a truffle hound's.
Хоть не промахнулся с обонянием.
At least I got the nose right.
У меня чрезвычайно чуткое обоняние, Марли.
I have a very sensitive nose.
- У кого хорошее обоняние?
- Who's got a sensitive nose?
У меня очень развито обоняние.
I-I have a very sensitive nose.
Ко мне вернулось обоняние.
I've got my nose back.
Хорошо, итак ваше обоняние бесполезно.
Okay, so your noses are useless.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test