Примеры перевода
Автор носит недемонстративный религиозный символ, равно как и другие учащиеся, которым позволено носить кресты соответствующего размера и другие предметы.
The author wears a discreet article of faith, just as others might wear crosses of a reasonable size, etc.
Учтен ли при введении запрета или ограничения аспект, связанный с индивидуальной свободой носить или не носить религиозные символы?
Does the ban or restriction take into account the individual freedom to wear or not to wear religious symbols?
— Но он… он какой-то… Разве упыри носят пижамы?
“But it… it looks… do ghouls normally wear pajamas?”
— Добби, почему вы носите эту наволочку? — поинтересовался он.
“Why d’you wear that thing, Dobby?” he asked curiously.
Чаще всего это случалось, когда наступал его черед носить крестраж.
It happened most often, he noticed, when he was wearing the Horcrux.
Я теперь Лизаветин стану носить, а этот тебе. Возьми… ведь мой!
I'll wear Lizaveta's now, and you can have this one. Take it...it's mine! It's mine!”
— Все их носят, Рон. — Миссис Уизли начала сердиться. — И всем нравится!
“Everyone wears them, Ron!” said Mrs. Weasley crossly. “They’re all like that!
– Арракис сам решает, кому носить мантию вождя, – отрезал Кинес.
"Arrakis has its own way of determining who wears the mantle of authority," Kynes said.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test