Перевод для "новатор" на английский
Новатор
сущ.
Примеры перевода
сущ.
2) Лучшая предпринимательница-новатор года.
Most Innovative Entrepreneur of the Year;
2. Самая лучшая предпринимательница - новатор года
2. The Most Innovative Entrepreneur of the Year
j) юноши и девушки способны выступать крупными новаторами, однако многие молодые новаторы в Африканском регионе не связаны с какими-либо учреждениями или вузами.
(j) Young people can be important innovators, yet many young innovators in the African region are not associated with institutions or universities.
:: Юноши и девушки способны выступать крупными новаторами, однако многие молодые новаторы в Африканском регионе не связаны с какими-либо учреждениями или вузами.
:: Young people can be important innovators, yet many young innovators in the African region are not associated with institutions or universities.
Государство вознаграждает изобретателей и новаторов.
The State shall grant benefits to inventors and innovators.
В. Экологические новаторы 46 - 48 42
B. Environmental innovators . 46 - 48 38
В. Экологические новаторы
B. Environmental innovators
Наш учредитель - ученый, новатор.
Our founder is a scientist, an innovator.
"Творцов и новаторов скоро вообще не будет".
"creators and innovators soon disappear"
Вашингтон был своего рода новатором.
Washington was quite an innovator.
Они - бунтари, а так же новаторы.
There are rebels and there are innovators.
-Новаторы работают в одиночку.
- Innovators walk alone.
Эй, я новатор!
In business you gotta innovate
Я новатор в своей сфере.
I'm an innovator in my field.
Элоиза была новатором.
Eloise was an innovator.
сущ.
Некоторые предприятия-новаторы подготавливают отчеты, которые могут служить примером для подражания.
Some pioneering enterprises are developing exemplary reports.
В этом первом для ЮНКТАД мероприятии подобного рода приняли участие технологические новаторы, предприниматели, представители директивных органов и эксперты.
The event, the first of its kind for UNCTAD, had gathered technology pioneers, entrepreneurs, policymakers and experts.
57. В Малайзии льготы, связанные со статусом новатора, и налоговые скидки в связи с инвестициями (НСИ) предоставляются фирмам обрабатывающей промышленности и некоторых других секторов, например сектора сельского и лесного хозяйства. "Статус новатора" освобождает фирму от уплаты налога с 70% налогооблагаемого дохода в течение пяти лет.
In Malaysia, Pioneer Status and Investment Tax Allowance (ITA) incentives are given to companies engaged in manufacturing and in some other sectors such as agriculture and forestry. "Pioneer Status" exempts the company from the payment of income tax for 70 per cent of statutory income for a period of five years.
Африка может предоставить широкие возможности для роста мировой экономики и стать новатором в использовании моделей чистого развития, которые содействуют глобальным усилиям по решению проблемы изменения климата.
Africa can provide a valuable growth platform for the global economy and pioneer clean development models that contribute to global efforts to manage climate change.
Целевой фонд в поддержку новаторов
Pioneer People Trust
В настоящее время существует целый ряд ассоциаций домашних работников, ведущих заметную работу, а некоторые новаторы даже организовались в кооперативы домашних работников.
There are now a number of domestic workers associations doing outstanding work and some pioneers have even organized themselves into domestic worker cooperatives.
e) Какие уроки можно извлечь из опыта тех, кто стал новатором в деле реализации стратегий активной мобильности?
(e) What can be learned from the experiences of those who have pioneered the implementation of active mobility policies?
Фирмы, работающие в сфере высоких технологий, могут получить статус новатора или право на НСИ на основе специального перечня поощряемых видов деятельности и продукции.
Companies engaged in high-technology activities can qualify for Pioneer Status or ITA on the basis of a special list of Promoted Activities and Products.
- Но однажды какой-то новатор-извращенец...
But one day a pioneer that really wanted to get freaky...
Профессор - новатор в своём деле.
The Professor is a pioneer in his field.
Уважаемый доктор, член Королевской коллегии врачей и новатор в области кардиофизиологии.
Esteemed doctor, member of the Royal College of Physicians, and pioneer in the field of cardio-physiology.
Так... выдающийся новатор Портленда 200-летнее существо Цикада.
So... Portland's celebrated pioneer was a 200-year-old cicada Wesen.
- Она новатор.
- A pioneer.
Ее отец был одним из новаторов в медицине по пересадке органов.
Her father was a pioneer in transplant medicine.
"Маркридж" — одни из ведущих новаторов в области поиска вакцин.
Markridge is one of the leading pioneers in vaccination research.
Он говорит: "Да, я новатор.
It says "Yes, sure, I'm a pioneer.
Уинни, доктор Мастерс гений, он новатор.
Winnie, Dr. Masters is a genius. He's a pioneer.
сущ.
Мэри Валлес - новатор.
Marie Wallace is a trailblazer.
Точно парочка новаторов.
Huh. Couple of real trailblazers.
Новаторы из Портленда?
Portland trailblazers?
Верно, Брент - новатор.
Well, Brent is a trailblazer.
С нетерпением жду встречи с новаторами.
Looking forward to meeting the trailblazers.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test