Перевод для "но он пришел" на английский
Но он пришел
Примеры перевода
Гарри Дэвис не был в списке, но он пришел ко мне...
Now, um, Harry Davis wasn't initially on the list, but he came to me...
Его страна разваливалась, но он пришел к нам, как-будто это мы в невыгодном положении.
His country was falling apart, but he came at us as though we were the ones at a disadvantage.
Я сделал всего несколько глотков, но он пришел из спортзала и выпил воду довольно быстро.
I only had a few sips, but he came from the gym and downed his pretty quickly.
Но он пришел сразиться со мной.
But he came to challenge me.
Да, но он пришел, так что...
Yeah, but he came, so...
Но он пришел ко мне.
But he came to me.
Но он пришел после Дмитрия и перед тобой.
But he came in after Dmitri and before you.
- Не знаю, но он пришел с официанткой.
I don't know, but he came with a waitress.
Да, но он пришел на вечеринку с ней.
Yeah, but he came to the party with her.
Но он пришел в себя через несколько минут и сказал, что прогуляется и все пройдет.
But he came round after a few minutes and said he'd walk it off.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test