Перевод для "не можем" на английский
Не можем
Примеры перевода
Мы можем блокировать Газу, мы можем отвечать на ракеты <<кассам>> самолетами F - 16 и вертолетами <<Апач>>, и за один глаз мы можем потребовать сто.
We can blockade Gaza, we can answer Kassams with F-16s and Apaches, we can take 100 eyes for an eye.
Что мы можем сделать?
What can be done?
Только начав, мы можем определить, как далеко мы можем продвинуться.
Only if we start, can we find out how far we can reach.
Конечно, можем.
Of course we can.
Мы должны задать вопросы: что мы можем сделать лучше? что мы можем сделать иначе?
We need to ask: What can we do better? What can we do differently?
После этого мы можем решить, что мы можем делать дальше.
After that, we can decide what we can do later.
Мы можем попрежнему вести разговоры, мы можем попреж-нему продолжать давать рекомендации.
We can continue to talk; we can continue to recommend.
Если мы можем представить это, то мы можем достичь этого.
If we can imagine it, we can achieve it.
Мы все можем принять ее, мы все можем содействовать ее превращению в реальность.
We can all share it; we can all help to make it a reality.
Мы не можем отступать; мы можем лишь двигаться вперед.
There can be no going backwards; we can only go forward.
Мы не можем вмешиваться.
We can not interfere.
! - Нет, не можем.
- No, we can not.
- Мы не можем.
- We can not.
- Мы не можем сказать.
-I can not say.
- Мы не можем голосовать.
- You can not vote.
Мы не можем выстрелить.
We can not shoot.
– Мы можем ему доверять?
“But can we trust him?”
Ну, мы, конечно, делаем, что можем.
Still, we do what we can.
Только мы можем ее прикончить!
We’re the only ones who can end it!”
— Мы можем тебе чем-нибудь помочь?
Can we help you with something?”
– Можем ли мы что-то сделать, сэр?
“Isn’t there anything we can do about it then?”
Он сказал: – Отлично. Мы можем где-нибудь поговорить?
He said, “Good, is there anywhere we can talk?”
– Можем мы заплатить за вашу помощь?
Can we hire your help?
— Думаю, мы вам и с этим можем помочь.
“I think we can help you in that, too.”
– Можем обойтись и без масла, – говорю.
«We can get along without it,» I says.
— Мы можем полететь в Хогвартс на нашем автомобиле!
“We can fly the car to Hogwarts!”
Мы не можем даже купить молока для них.
We can't even buy milk for the children.
Мы так сказать не можем.
We can't say that.
Мы не можем есть землю; нам нужно больше семян и пахотных орудий ...>>
We can't eat the land; we need more seeds and tools for ploughing ....
Они говорили: <<Мы не можем прилететь на вертолете и приземлиться на пару часов.
They said, "We can't just land in a chopper for a couple of hours.
Не имея работы, мы не можем строить планы в отношении создания семьи.
Without a job we can't envisage beginning a family.
"мы не можем дислоцировать доклады".
“We can't deploy studies.”
105. Так почему же мы не можем сделать это сейчас?
105. So why can't we do this now?
Мы не можем позволить насилию в семье разрушить наш дом".
We can't let domestic violence destroy our homes'.
Мы не можем бросить все это вонючему червю!
We can't leave that for a damned worm!
Теперь мы не можем покинуть Арракис, не взяв с собой часть его.
We can't leave Arrakis unless we take part of Arrakis with us."
Значит, мы не можем рисковать – возиться с подкопом столько, сколько полагается.
So we can't resk being as long digging him out as we ought to.
Тебе сразу станет лучше. – А й-я не хочу, чтобы мне стало л-лучше! – упрямо возразил Айдахо. – Мы не можем препираться здесь всю ночь, – сказала Джессика и подумала: «Тут нужен небольшой шок!»
"Drink this like a good lad. It'll make you feel better." "Don' wanna feel bedder!" "We can't argue with him all night," Jessica said. And she thought: This calls for shock treatment .
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test