Перевод для "нацеливаться" на английский
Нацеливаться
гл.
Примеры перевода
гл.
Ислам нацеливает на гармоничную жизнь, в основе которой лежит нерушимый принцип супружеской чистоты и родительской ответственности.
Islam aims at harmonious lives built upon a bedrock of conjugal fidelity and parental responsibility.
Перспективные дискуссии нужно нацеливать на механизм или инструмент по четкому запрещению вепонизации космического пространства.
Forward-looking deliberations need to aim at a mechanism or instrument for a clear-cut prohibition of the weaponization of outer space.
Теперь два основных ядерных государства уже не нацеливают друг на друга свои стратегические ракеты.
Henceforth, the two major nuclear States are no longer aiming strategic missiles at each other.
Туристская отрасль сегментирована, а иностранные поставщики нацеливаются главным образом на верхний сегмент рынка.
The tourism business is segmented, and foreign suppliers aim mainly at the upscale market.
Итоги Саммита нацеливают на обеспечение эффективного функционирования Секретариата.
The summit outcome aims to ensure the effective functioning of the Secretariat.
Такие страны для их соблюдения нацеливаются на создание национальных планов действий.
Such countries were aiming for the establishment of national action plans in order to comply with the Convention's basic requirements.
Решения также следует нацеливать на уменьшение рисков и увеличение гибкости общин и торгово-экономических систем.
Solutions should also aim to reduce risks and increase the resilience of communities and economic and trade systems.
Нацеливаться мы должны на всемерное устойчивое развитие.
We have to aim for worldwide sustainable development.
Но, быть может, в политическом отношении пока еще не настало время, чтобы нацеливаться на договор.
Maybe, however, the time is not yet ripe politically to aim for a treaty.
И никто из тех, кто владеет пистолетом, не знает, куда его нацеливать?
And nobody else with a gun knows where to aim it?
Или, по крайней мере, на это я нацеливаюсь.
Least, that's what I'm aiming for.
Ты нацеливаешься выйти за него?
You aiming to marry him?
Кари и Тори ставят 10 телефонных каталогов за стекло и нацеливают могущественный м14.
To find out, kari and tory position 10 phone books Behind the glass And take aim with the mighty m14.
Слышала, они говорил о слежке, кто-то на поле нацеливает ракету.
I heard them talking about a spotter, someone in the field to aim the missile.
Мы нацеливаемся на 200 миллионную отметку.
We're aiming for the $200-million mark.
Разве стрелок не нацеливает сам свой мушкет?
- Well, surely the shooter aims his own musket?
Во время охоты вы нацеливаетесь и нажимаете на курок.... ...вы или попадаете или промазали.
In some hunts you aim and pull the trigger and either shoot it or miss it.
Хаббл нацеливал на небо самое новое и мощное на тот момент оружие - могучий 101-дюймовый телескоп Хукера.
Hubble aimed a powerful, new weapon at the heavens -- the mighty Hooker 101-inch telescope.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test