Перевод для "насмешливо" на английский
Примеры перевода
нар.
[Насмешливо] И не мечтай.
[Mockingly] Yeah, totally!
Хорошо, прекрати насмешливо говорить "братан".
Okay, stop mockingly saying "bro."
(Свидригайлов прищурился и насмешливо улыбнулся). Вы правы, она меня не любит;
(Svidrigailov narrowed his eyes and smiled mockingly.) “You're right, she doesn't love me;
нар.
Эти дома известны как "casas cunas" (ясли), однако зачастую их насмешливо называют "casas de engordeza" (инкубаторы).
casas cunas" (cot or crib houses) but are often derisively referred to as "casas de engordeza" (fattening houses).
Это было насмешливое фырканье.
It was a snort of derision.
Я бы насмешливо фыркнул и воздел руки к небу, раздражённый твоим постоянным дурачеством.
I would snort in derision and throw my arms in the air, exhausted by your constant tomfoolery.
Теперь она кричит прямо на них, насмешливо фыркает..." Нет.
"Locksmiths are lining up. She is now braying in their faces, "snorting derisively..." No.
Китайская народная республика не будет угрожать насмешливыми и необоснованными претензиями.
The People's Republic of China will not be threatened by derisive and unsubstantiated claims.
Он жарко и обильно вспотел под насмешливыми взглядами бульдозеристов.
He flushed hotly under the derisive grins of the bulldozer drivers.
— Большие, в плащах, — холодно повторила мадам Боунс, в то время как Фадж насмешливо хмыкнул. — Понятно.
“Big and wearing cloaks,” repeated Madam Bones coolly, while Fudge snorted derisively.
И в то же время было в ней что-то насмешливое, что-то предательское. Я работал, а он ухмылялся лукаво и следил, следил, следил за мной.
but there was, besides that, a grain of derision, a shadow of treachery, in his expression as he craftily watched, and watched, and watched me at my work.
— Ба! да и ты… с намерениями!.. — пробормотал он, посмотрев на нее чуть не с ненавистью и насмешливо улыбнувшись. — Я бы должен был это сообразить… Что ж, и похвально;
“Bah! So you, too...have your notions! he muttered, looking at her almost with hatred and smiling derisively. “I should have realized it...Well, that's praiseworthy;
Элизабет взглянула на его сестер и увидела, что они делают насмешливые знаки друг другу и мистеру Дарси, который, однако, сохранял непроницаемо мрачное выражение.
She looked at his two sisters, and saw them making signs of derision at each other, and at Darcy, who continued, however, imperturbably grave.
А как я начал? Матросом, как ты. – А ведь прежние ваши деньги теперь пропадут, – сказал молодой матрос. – Как вы покажетесь в Бристоле после этого плавания? – А где, по-твоему, теперь мои деньги? – спросил Сильвер насмешливо.
And how did I begin? Before the mast, like you!» «Well,» said the other, «but all the other money's gone now, ain't it? You daren't show face in Bristol after this.» «Why, where might you suppose it was?» asked Silver derisively.
Ему не до конца удалось сдержать насмешливую нотку в голосе; трудно было посочувствовать изнеженному Слизнорту когда ему вспомнилось, как Сириус жил в пещере и питался крысами. — Большинство учителей не состоят в Ордене, и никого из них пока не убили — ну, если только не считать Квиррелла, но ему так и надо, ведь он сотрудничал с Волан-де-Мортом.
said Harry, who could not quite keep a note of derision out of his voice: It was hard to sympathize with Slughorn’s cosseted existence when he remembered Sirius, crouching in a cave and living on rats. “Most of the teachers aren’t in it, and none of them has ever been killed—well, unless you count Quirrell, and he got what he deserved seeing as he was working with Voldemort.”
нар.
- А личность с насмешливым выражением лица?
- The person with the quizzical brow?
— Старосты с нами? — сказал Фред, насмешливо глядя на Рона и Гермиону. — Разумеется, — холодно ответила она.
“The prefects as well?” said Fred, looking quizzically at Ron and Hermione. “Of course,” said Hermione coolly.
нар.
Малфой насмешливо кивнул мистеру Уизли и продолжил путь к своим местам.
He nodded sneeringly to Mr. Weasley and continued down the line to his seats.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test