Перевод для "насаживать" на английский
Насаживать
гл.
Примеры перевода
гл.
Насаживаешь рыбу на палку и держишь над огнём.
You put a fish on a stick and hold it over a fire.
Быть может, я научу вас снова любить людей или хотя бы терпеть их или перестать насаживать на пики.
Maybe I can teach you to like people again, or at least tolerate them, or stop putting them on sticks.
Насаживаешь наживку на крючок вот так.
Once you get your bait, you're just gonna want to stick it on the hook right here.
Эй, может нам насаживать другую еду на палочки и продавать ее?
Hey, maybe we can put other food on a stick and sell it.
А потом насаживал на палки и выставлял перед домом, будто это украшения для газона.
and then he'd put 'em outside the house on sticks, sort of like lawn ornaments.
Тебе уже приходилось насаживать на кол женскую голову?
Have you already stick a woman's head on a pike?
Их насаживают на палки, а не на члены, зверолюб!
We want to skewer them with sticks, not with our pricks, you beast-lover.
Я собираюсь сказать ей, где она может насаживать сахарную вату.
I'm gonna go tell her where she can stick that cotton candy.
Я насаживаю его на член!
I'm sticking my boner in it! Look!
Тебе тоже нужно насаживать шлюшек.
You should stick to whores, too.
гл.
Заткнись и продолжай насаживать овощи!
Put these vegetables on that skewer and shut up!
Вы, детки, можете отправляться тратить своё время на каком-то невероятном монстро-искательном приключении, или можете провести день изучая как вязать узлы и насаживать червяка вместе со своим дядушкой Стэном!
You kids could go waste your time on some epic monster-finding adventure, or you could spend the day learning how to tie knots and skewer worms with your great uncle Stan!
Насаживать мясо, не забывать оплачивать счета.
Skewering meat, remembering to pay bills.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test