Примеры перевода
сущ.
Идея состояла в том, чтобы подтолкнуть развитие событией в этом направлении.
The idea was to set the ball rolling in this regard.
Ниже рассматривается каждое из этих направлений деятельности.
Each set of actions is discussed below.
Направления работы указаны в двухгодичном плане работы.
The work is set out in a twoyearly workplan.
Определение приоритетных направлений статистической деятельности во всех странах
Setting priorities for statistics in any country
A. Институциональная и стратегическая направленность программ
A. Institutional and strategic direction setting
Намеченные на 2013 год приоритетные направления заключаются в следующем:
The priorities set for 2013 are as follows:
Я установил направленный микрофон неподалеку от кладовки.
I set up a directional mic near the band shell.
Поэтому в душе он всегда должен быть готов к тому, чтобы переменить направление, если события примут другой оборот или в другую сторону задует ветер фортуны, то есть, как было сказано, по возможности не удаляться от добра, но при надобности не чураться и зла.
Therefore it is necessary for him to have a mind ready to turn itself accordingly as the winds and variations of fortune force it, yet, as I have said above, not to diverge from the good if he can avoid doing so, but, if compelled, then to know how to set about it.
Плакса Миртл захихикала. — Плыви вон туда, — указала она. — Я с тобой не поплыву. А то они меня как увидят, так сразу начинают гоняться. Гарри в благодарность поднял вверх оба больших пальца и поплыл в указанном направлении, держась повыше над водорослями, на случай, если там прячутся другие гриндилоу.
“I won’t come with you… I don’t like them much, they always chase me when I get too close…” Harry gave her the thumbs up to show his thanks and set off once more, careful to swim a bit higher over the weed to avoid any more Grindylows that might be lurking there.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test