Перевод для "накаливание" на английский
Накаливание
сущ.
Примеры перевода
сущ.
источник света с нитью накала" (лампой накаливания) означает источник света, в котором элемент для генерирования видимого излучения состоит из одной или более нагреваемых нитей накала, испускающих тепловое излучение;
"Filament light source" (filament lamp) means a light source where the element for visible radiation is one or more heated filaments producing thermal radiation.
Для стальных труб - газовая и электродуговая сварка; полиэтиленовых - сварка встык, сварка муфт под поверхностным накаливанием, сварка гребенчатым швом.
For steel pipes, gas and electric-arc welding; for polyethylene pipes, butt welding, sleeve welding by surface heating, grooved seam welding.
"3.1.10 Источник света с нитью накала (лампа накаливания): источник света, в котором элемент для генерирования видимого излучения состоит из одной или более нагреваемых нитей накала, испускающих тепловое излучение".
"3.1.10. Filament light source (filament lamp): a light source where the element for visible radiation is one or more heated filaments producing thermal radiation."
Критерии ЕС предусматривают ограничение или запрещение многих направлений использования ртути, в том числе в лампах накаливания, персональных компьютерах, красках, растительных субстратах и тепловых насосах.
The EU criteria contain restrictions or prohibitions on numerous uses of mercury, including in light bulbs, personal computers, paints, growing media, and heat pumps.
Преимуществами светодиодных ламп локального освещения являются продолжительный срок эксплуатации (50 000 часов), теплый свет, схожий со светом от ламп накаливания, низкий нагрев и возможность регулировки яркости.
Advantages of the LED downlights include: long life (50,000 hours), warm light color similar to incandescent lamps, low heat generation, and they are dimmable.
"3.1.10 Источник света с нитью накала (лампой накаливания): источник света, в котором элемент для генерирования видимого излучения состоит из одной или более нагреваемых нитей накала, испускающих тепловое излучение".
Filament light source (filament lamp): a light source where the element for visible radiation is one or more heated filaments producing thermal radiation.
Есть ещё накаливание, создающее видимую разницу между повреждёнными и неповреждёнными участками материала...
Then there's heating, which creates a visible difference between the damaged and undamaged regions of the substrate...
Качество света и удобство использования будут такими же, как и у ламп накаливания.
The light quality and instant-on convenience would be the same as current incandescent lamps.
Альтернатива 1: лампы накаливания
Alternative 1: Incandescent Lamps
Различие состоит в том, что компактные люминесцентные лампы предназначены для быстрой замены ламп накаливания и поэтому по размеру приближены к размерам ламп накаливания.
The difference is that CFLs are designed to be drop-in replacements for incandescent lamps and therefore approximate the size and shape of incandescent light bulbs.
Во Франции лампы накаливания и галогеновые лампы не рассматриваются в качестве заменителей.
This does not take into account incandescent and halogen lamps as substitutes.
A.1.8 Лампы накаливания должны соответствовать допускам, указанным в пункте А.2.
A.1.8 Incandescent lamps shall be within the tolerances indicated in A.2.
2.2.1 Электрические лампы накаливания
Incandescent electric filament lamps.
Нанесенная на колбе маркировка не должна влиять на эффективность лампы накаливания.
The efficiency of an incandescent lamp shall not be impaired by the marking on the bulb.
A.2 Лампы накаливания, предлагаемые на рынке для использования в ходовых огнях
Incandescent lamps placed on the market for navigation lights
Офицер Ривьера... заменял ли округ на этой дороге тусклый, оранжевый фонарь с лампой накаливания на более яркий светодиодный фонарь, что означало бы, что в ночь происшествия, на сотне ярдов, предшествующих изгибу дороги, судья попал на более темный участок, на котором
Officer Rivera... has the county been replacing the dimmer, orange incandescent streetlights on that road with the brighter L.E.D. lights, which would mean that the night of the accident, in the hundred yards preceding the bend in the road, the judge
Благодаря Лену, мы сейчас в процессе полной замены с ламп накаливания на компактные флюоресцентные лампы.
Because of Len, we're in the middle of a systemwide changeover from incandescent to compact fluorescents.
Искра ярче, чем свет лампы накаливания.
The spark is brighter than anything incandescent.
В городе есть хранилище, полное старых ламп накаливания. Вы решили, что никто не будет по ним скучать и продали их оптовику в Коста Рике по 20 центов за штуку.
The city has a warehouse full of old, incandescent lightbulbs that you figured no one would miss, so you sold them to a wholesaler in Costa Rica for 20 cents a pop.
Помните все эти лампы накаливания, что они заменяли?
Well, all those incandescent bulbs they were replacing?
Однажды Лондон засветится светом ламп накаливания... и это будет так прекрасно, что даже тебя тронет.
And wait. One day, London will glow with incandescence... and will be so beautiful that even you will be moved by it.
Томас Эдисон безуспешно пытался, почти 2000 раз, изобрести карбонизированную нить накаливания для лампы.
You know, Thomas Edison tried and failed nearly 2,000 times to develop the carbonised cotton-thread filament for the incandescent light bulb.
Первые полчаса будем использовать дуговые лампы, а потом лампы накаливания.
We'll need HMis with gels for the top half hour and incandescents for the bottom half.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test